Ich schaffte ihn nach Hause und machte im Wandschrank des Gästezimmers ein Raumschiff daraus. | TED | دفعته إلى المنزل، وفي خزانة غرفة ضيوف والديّ، حولته إلى مركبة فضاء. |
Aber sie liebt ihn nicht nur, sie hat ihn aufgehetzt und ihn hergeschickt, um uns zu vernichten. | Open Subtitles | ولقد حولته ليعمل ضدنا لقد أرسَلتهُ لتدميرنا |
Wenn ich ihn aber zum Vampir machen würde, könnten wir zusammen sein. | Open Subtitles | ولكن ان حولته لمصاص دماء عندها يمكننا البقاء معاً |
Es ist eine medizinische Wahl, die sie zu einer Ausweitung ihrer und Ihrer Probleme gemacht haben. | Open Subtitles | انه خيار طبي و انت حولته الى امتداد لمشاكلك انت و هي |
Man könnte sagen, ich habe ihn zu einem Süchtigen gemacht. | Open Subtitles | بوسعكِ القول أنني حولته إلى مدمن للشهرة، |
Und das habe ich vor ein paar Jahren gemacht, als ich die fünfstufige Bedürfnispyramide nahm und sie in die - wie ich sie nenne - Transformationspyramide verwandelte. Ihre Elemente: Überleben, Erfolg und Transformation. | TED | وهذا ما فعلته قبل بضعة سنوات عندما اخذت ذلك الهرم ذو الخمس مستويات و حولته الى ما اسميه بهرم التحول وهو البقاء، النجاح و التحول |
Also, wenn sie wie geplant 2008 hochgegangen wäre, hätte ihn das in einen gerade beförderten Hamburger verwandelt. | Open Subtitles | كانت حولته الى سندويش تشير مافات شركة فانوين الى انه لم يفوت يوم |
) (Aber eine Hexe hat ihn in einen Klepper verwandelt.) | Open Subtitles | لكن السّاحرة الشريرة اليائسة حولته إلى هذا الفرس الضعيف. |
Du hast ihn verwandelt und ihn dann manipuliert, seine Frau komplett auszusaugen. | Open Subtitles | لذا حولته ثم أذهنته لشرب دماء زوجته حتّى نضوبها. |
Als er mich betrog, habe ich ihn verzaubert. | Open Subtitles | ولقد خانني وبعدها حولته إلي عملاق |
Also hast du ihn wegen der Kohle verwandelt. | Open Subtitles | حسنا اذا انت حولته من اجل المال |
Aber was, wenn ich ihn zum Vampir machen würde? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو حولته لمصاص دماء؟ |
Sie nahm ihn mir weg. | Open Subtitles | و تغيرت الامور ، هي حولته بعيداً عني |
Man könnte sagen, ich habe ihn zu einem Süchtigen gemacht. | Open Subtitles | ويمكنكٍ القول أنني قد حولته إلى مدمن. |
Und jetzt hast du eine verdammte politische Abhandlung daraus gemacht. | Open Subtitles | الآن حولته إلى ورقة دعاية سياسية لعينة. |
Oh mein Gott, du hast ja wirklich ein Häschen draus gemacht. | Open Subtitles | أوه يا إللهي. أنظر كيف حولته إلى أرنب. |
Eigentlich hatte ich gehofft, ich könnte mit Ihnen über das Gebäude reden, aus dem Sie ein AwayKay gemacht haben. | Open Subtitles | فى الحقيقه ,كنت أمل أن أتكلم معك "عن المبنى الذى حولته إلى "أواى كاي |
Sie haben aus Leonard etwas gemacht, das er nicht ist. | Open Subtitles | لقد حولته إلى شئ مختلف عنه |