Also wollen Sie über mein Privatleben reden oder wollen Sie hören, was ich zu sagen habe? | Open Subtitles | إذن , تريد أن تتكلم حول حياتي الشخصية أم تريد أن تسمع مالديّ لأقوله لك |
Sie stellen Fragen über mein Leben, anstelle Ihre eigenen Probleme zu besprechen. | Open Subtitles | أنت تسأل أسئلة حول حياتي بدلا من أن تناقش مشاكلك الخاصة |
Wildfremde Menschen, die unbedingt mit mir über mein Leben reden wollten. | Open Subtitles | أناس لا أعرفهم أرادوا أن يتحدثوا معي حول حياتي |
Ich mach das schon über 20 Jahre, und bis heute, habe ich niemals ein Wort über mein Privatleben gegenüber jemanden auf der anderen Seite des Tisch verloren. | Open Subtitles | وحتى اليوم، لم أقل كلمة حول حياتي الخاصة لأحد على الجانب الآخر من هذه الطاولة إذاً، لمَ أنا؟ |
Gerüchte über mein Privatleben gingen um, und ich entschied mich für mein Coming Out. Also sagte ich zu, in Nigerias meistgesehener Fernseh-Talkshow über meine Sexualität zu reden. | News-Commentary | ثم بدأت الهمسات تسري حول حياتي الخاصة، فقررت أن الوقت حان لكي أخرج إلى العلن. وعلى هذا فقد وافقت على الظهور في البرنامج الحواري الأكثر مشاهدة في نيجيريا لمناقشة حياتي الجنسية. |
Ich rede nur ungern über mein Privatleben. | Open Subtitles | لا أحب الكلام حول حياتي الخاصة. |
Nicole, du scheinst nett zu sein, aber du weißt einen Scheiß über mein Leben. | Open Subtitles | (نيكول)، أنت تبدين لي إنسانة لطيفة، ولكنك لا تفقهين أي شيء حول حياتي. |
Indem du mich über mein ganzes Leben anlügst? | Open Subtitles | بالكذب عني حول حياتي الكلية ؟ |