Würdest du dir wirklich Sorgen über meine Zukunft machen, hättest du mein Klavier gar nicht erst verkauft! | Open Subtitles | إن كنت حقاً تهتمي حول مستقبلي لم تقومي ببيع البيانو من البداية |
Hör zu... mir ist das etwas unangenehm, aber wir müssen wirklich über meine Zukunft hier reden. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا غير مريح لكن نحتاج بأن نتكلم حول مستقبلي هنا لكن , لكن , اعتقدت بأننا |
Und übrigens bin ich 20 Jahre alt. Ich muss nicht über meine Zukunft nachdenken. | Open Subtitles | وعلى أية حال، أنا من العمر 20 عاما، أنا لا أعتقد الآن حول مستقبلي. |
Nach diesen ganzen Diskussionen mit Kiki über meine Zukunft habe ich beschlossen, dass das meine Altersvorsorge ist. | Open Subtitles | بعد الكثير من النقاشات مع (كيكي) حول مستقبلي فقد قررت أن راتب تقاعدي هذا سيمنحني طريقة |