Wenn wir mit unserem Unwohlsein umgehen können und locker lassen, werden wir ein besseres Leben führen. | TED | فإن تعلمنا التعامل مع حالات عدم الراحة، وتعودنا أن نرتاح بها، سنعيش حياةً أفضل. |
Ich habe eingesehen, dass es in Wirklichkeit darum geht, den Leuten ein besseres Leben zu ermöglichen. | Open Subtitles | اقتنعتُ أنّ هدفها كان منحَ الآخرين حياةً أفضل |
Er hat woanders ein besseres Leben. | Open Subtitles | لكن هذه الخضام لم تعُد آمنة له، الرحيل سيضمن له حياةً أفضل. |
Ich arbeite einen Deal aus, der seinem Sohn ein besseres Leben bieten wird, im Gegenzug für sein volles Geständnis. | Open Subtitles | سوف أرتب صفقة سوف تقدم لإبنه حياةً أفضل مقابل أعترافه الكامل |
Das hier ist doch unsere große Chance auf ein besseres Leben. | Open Subtitles | هذه فرصه لكلينا لنبني حياةً أفضل |
Zu gehen und für Ihre Familie, ein besseres Leben zu finden. | Open Subtitles | رحيلك .لتوفّر حياةً أفضل لعائلتك |
Deine Mutter möchte ein besseres Leben für dich. | Open Subtitles | أمك تريد حياةً أفضل لك |
Aber es war... es war ein besseres Leben. | Open Subtitles | لكنهاكانت... كانت حياةً أفضل |
- Wir haben ihnen ein besseres Leben gegeben. | Open Subtitles | -نمنحهم حياةً أفضل |
Seit 3W die Wahrheit über die Todeserfahrung erfuhr, haben wir hart gearbeitet, um ein besseres Leben für die Verstorbenen zu finden. | Open Subtitles | "منذ أن واجهت (3 دبليو) الحقيقة بشأن تجربة الموت..." "و نحن نعمل بجهد لكي نوفر... حياةً أفضل للمتوفى." |