"حياة أفضل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein besseres Leben
        
    • einem besseren Leben
        
    • mir ein besseres
        
    • besseres Leben ermöglichen
        
    Wie haben das die Menschen, die ein besseres Leben haben, sogar mit schwereren Depressionen durchgestanden? TED كيف لهؤلاء الناس الذين يعيشون حياة أفضل حتى مع اكتئاب أشد أن يتخطوا الأمر؟
    Die größte Herausforderung besteht nach wie vor darin, diese internationalen Zusagen durch Entwicklungszusammenarbeit in ein besseres Leben für die Menschen überall auf der Welt umzusetzen. UN وما زال التحدي الرئيسي يتمثل في تحويل هذه الالتزامات الدولية من خلال التعاون لأغراض التنمية إلى حياة أفضل للبشر في جميع أنحاء العالم.
    Es gab eine Menge von Programmen in Architektur und Design, die darum bemüht waren, Menschen den Weg zu einem besseren Design für ein besseres Leben aufzuweisen. TED كان هناك الكثير من البرامج في العمارة والتصميم التي كانت عن توجيه الناس في الاتجاه لتصميمٍ أفضل لأجل حياة أفضل.
    Sie kamen nach Detroit auf der Suche nach einem besseren Leben. TED أتى هؤلاء إلى ديترويت من أجل أسلوب حياة أفضل.
    Ich denke, ich suche nach einem besseren Leben für mich und meine Nachbarn. TED أعتقد أنني أبحث عن حياة أفضل لي ولجيراني.
    ein besseres Leben wäre eine Zukunft mit einigen Möglichkeiten, verglichen mit fast keinen, und das ist eine starke Motivation. TED حياة أفضل هي مستقبل مع بعض الإحتمالات مقارنة بلا شيء، وهذا دافع قويّ.
    Sie ist körperlich kräftig, willensstark und sie wird alles tun, um ihren Kindern ein besseres Leben zu ermöglichen. TED هي قوية بدنيا وعقليا، وستفعل كل ما يلزم لتوفر حياة أفضل لأطفالها
    Für ein anderes Kind besteht keine Hoffnung auf eine bessere Zukunft, dabei will es unbedingt ein besseres Leben führen. TED يوجد هناك طفل ليس لديه أمل في المستقبل ولكنه بحاجة ماسة ليعيش حياة أفضل.
    Sie wollte ein besseres Leben für ihre Kinder und ihre Familie. TED فقد أرادت أن تخلق حياة أفضل لأطفالها ولأسرتها.
    Und Politik ist, im idealen Sinn, die Art, in der wir ständig unser Netzwerk der Beziehungen ansprechen, um ein besseres Leben und eine bessere Gesellschaft zu erreichen. TED و السياسة في التفكير المثالي، هي الطريقة التي نوجه كلامنا بشكل مستمر لشبكة من العلاقات لتحقيق حياة أفضل و مجتمع أفضل
    Sein Initiator, ein ägyptischer TV-Produzent namens Ahmed Abou Haïba, möchte, dass sich junge Leute vom Islam inspirieren lassen, ein besseres Leben zu führen. TED مؤسسه، الذي هو منتج تلفزيوني مصري يسمى أحمد أبو هيبة، يريد أن يلهم الشباب بالإسلام من أجل حياة أفضل.
    Der zweite Punkt betrifft unseren Wunsch zu leben, ein besseres Leben zu leben, in dem wir von anderen Dingen Nutzen ziehen. TED الشئ الثاني هو أننا أردنا أن نحصل على حياة، حياة أفضل حيث يمكننا الإستفادة من العديد من الأشياء.
    Wie also können wir unsere Verpflichtungen und Prioritäten in ein besseres Leben für Menschen übertragen, die von Konflikten und Fragilität betroffen sind? News-Commentary كيف يمكننا إذن أن نترجم التزاماتنا وأولوياتنا إلى حياة أفضل من أجل الناس الذين تضرروا بالصراع وهشاشة دولتهم؟
    Stark sein heißt nicht nur, sich schützen zu können, sondern auch die Kraft zu haben, loszulassen, besonders wenn man sich an etwas festhält, so fest, dass man nicht merkt, dass man ein besseres Leben haben könnte. Open Subtitles كونك قوية ليس الشىء الوحيد الذى تستطيعين حماية نفسك به ولكنه أيضا إمتلاك للقوة التى تدفعك لهذا خاصة وعندما تحتفظين بشىء وتتمسكين به بقوة التى تجعلك لاتعرفين حتى إمكانية حصولك على حياة أفضل
    - Ich seh euch an, darum bin ich hier! Ihr könntet ein besseres Leben haben. Open Subtitles أنا أنظر إليكم و هذا سبب قدومي يمكن لعائلتك أن تحيا حياة أفضل
    Inzwischen helfen aber "selektive Serotonin-Wiederaufnahmehemmer"... höchst effektiv Millionen von Menschen, ein besseres Leben zu führen. Open Subtitles أما الآن فإن هذا الدواء يساعد ملايين من الناس كي يعيشوا حياة أفضل
    Studenten, Arbeiter, die nach einem besseren Leben streben. Open Subtitles طلّاب وعمال نكافح من أجل حياة أفضل
    Ihnen und ihrer Tochter zu einem besseren Leben zu verhelfen. Open Subtitles ...لمساعدتك أنتِ و ابنتِك في عيش حياة أفضل.
    Er suchte nach einem besseren Leben für uns alle. Open Subtitles لقد ذهب لكي يبحث عن حياة أفضل لنا جميعا
    Ich dachte, du würdest mir ein besseres Leben zeigen. Open Subtitles إعتقدت بأنّك كنت تريني حياة أفضل
    Rex schrieb und sagte mir, er könnte Sam ein besseres Leben ermöglichen. Open Subtitles .. كتب "ريكس"وأخبرني أن بوسعه توفير "حياة أفضل لـ"سام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus