"حياته المهنية" - Traduction Arabe en Allemand

    • seine Karriere
        
    • seine ganze
        
    • seiner Karriere
        
    • ganze Karriere
        
    Vielleicht wollte er die Dienstmarke, mit der seine Karriere begann, nicht aufgeben. Open Subtitles ربما كان شخصاً تقليديّاً ، لم يرد التخلّي عن الشارة التي بنى حياته المهنية عليها
    seine Karriere begann in meiner Firma... und ich habe sie seitdem mit Interesse verfolgt. Open Subtitles لقد بدأ حياته المهنية لديّ وتابعته باهتمام بالغ من ذلك الحين
    Sie wollen seine Karriere beenden. Open Subtitles انت لا تريد ان تنقذ حياته انت تريد ان تقتل حياته المهنية
    Wenn Sie es nicht gesehen haben, es ist lesenswert. Er ist selbst Pianist, und beschreibt seine ganze Karriere, wie er die unglaublich starken Wirkungen von Musik auf das Leben von Menschen in ungewöhnlichen Situationen, beobachtet hat. TED إته كتاب عظيم إنه كتاب يستحق أن تقرأه إذا لم تقرأه من قبل وذكر تفاصيل حياته المهنية من النظر والبحث عن تأثير القوة الغير اعتيادية للموسيقى على حياة البشر في ظروف غير اعتيادية
    Chris und ich saßen still am Gang. In einigen Augenblicken würde er eintreten, um den wichtigsten Fall seiner Karriere zu vertreten. TED بينما جلست أنا و كريس صامتين في المدخل قبل لحظات من دخوله لمناقشة أهم قضية في حياته المهنية
    Begann seine Karriere beim KGB in der Auslandsabteilung. Open Subtitles بدأ حياته المهنية فى المخابرات عمل كمسئول أول فى الإدارة
    Aber würde er seine Karriere dafür riskieren? Open Subtitles ولكني لا أصدق أنه سيدمر حياته المهنية لأجل ذلك
    Na ja, er steckte in einem Konflikt. Er kämpfte darum, seine Karriere zu retten. Open Subtitles أجل، لقد كان محتاراً بين أمرين، كان يصارع لإنقاذ حياته المهنية.
    - Wissen Sie, dass, wenn man wie das Opfer seine Karriere damit zubrachte, die Köpfe der Menschen durcheinanderzubringen, dann bin ich nicht davon überrascht, was mit ihm passiert ist. Open Subtitles أنت تعرف، معتبرا الضحية قضى حياته المهنية العبث بعقول الناس، أنا لست مندهشا بما حدث له.
    Und sogar ein Idiot kann von seinem hohen Ross steigen, wenn seine Karriere gefährdet ist. Open Subtitles أى شىء يمكن أن تؤتي ثمارها حياته المهنية على المحك
    - Das könnte seine Karriere zerstören. Open Subtitles هو مصاب , انت ستقومي بتدمير حياته المهنية اووه .. هذا حزين جداً
    Wenn sie ihn ausweisen, zerstören sie nicht nur seine Karriere, sondern sie verdammen ihn auch zum lebenslangen Verzehr von Fisch und Chips. Open Subtitles إذا رحلوه فهم ليسوا فقط سيدمروا حياته المهنية فهم سيحكمون علي الرجل بحياة أبدية من الحمية من السجق والبرجر والبطاطس المهروسة
    seine Karriere war vorbei. Open Subtitles حياته المهنية أنتهت.
    Und ein OSHA Verstoß hätte seine Karriere ruiniert. Open Subtitles و مخالفة OSHA قد تدمر حياته المهنية.
    Ich habe seine Karriere gerettet. Open Subtitles أنقذت حياته المهنية من الفشل.
    Ich denke nicht, Sean, denn man holt niemanden aus dem Gefängnis, nur um seine Karriere voranzutreiben. Open Subtitles -لا أعتقد ذلك يا (شون ) لأن لا أحد يهرب سجيناً فقط ليتقدم في حياته المهنية
    Die Leute versuchten seine ganze Karriere lang, den Namen meines Mannes zu beschmutzen. Open Subtitles أشخاص حاولوا تلطيخ سمعة زوجي طوال حياته المهنية
    Er war seine ganze Karriere lang ein Verfechter dafür. Open Subtitles لقد كان في الصفوف الأولى ..لهذا طول حياته المهنية
    Dann begann er mit der Geldwäsche für Typen, die er während seiner Karriere getroffen hat. Open Subtitles ثمّ بدأ بغسل الأموال لشخصيات عالم الجريمة التي رقّت حياته المهنية
    Was Santos angeht, haben mir seine Betreuer erzählt, dass er... mehr Lauftraining gemacht hat, als jemals zuvor in seiner Karriere, in der Hoffnung, dass er über die vollen zwölf Runden gehen kann. Open Subtitles بالنسبة لسانتوس معاونيه يقولون لنا انه انجز تدريبا اكثر من اي مرة في حياته المهنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus