Er erzählte dir das sein Vater ein Lokal, nähe Attika besaß ... wie sich sein Leben außerhalb des Gefängnisses verändert hat. | Open Subtitles | أَخبَركِ أن والدَهُ كانَ يملِكُ مَطعماً قُربَ سجنِ آتيكا كيفَ أنَ العيشَ قُربَ ذلكَ السِجن قَد غيَّرَ حياتَه |
Aber Joey, ich glaube nicht, dass Ross will, dass ich sich zu bewegen und zu stören sein Leben. | Open Subtitles | لكن، جوي، أنا لا أعتقد روس يُريدُني للتَحَرُّك في ويُعرقلُ حياتَه. |
Der Mann ist mein Held. Du hast sein Leben gerettet. | Open Subtitles | الرجُل بطل بالنسبةِ لي و أنتَ أنقذتَ حياتَه |
Wenn ich die Ursache wüsste, könnte das sein Leben retten. | Open Subtitles | الآن، إذا عَرفتُ ما سبّبتُ ذلك يُمْكِنُ أَنْ يُنقذَ حياتَه. |
Ich hab ihm gesagt, daß es mir leid tut, daß ich sein Leben so unglücklich gemacht hab, Und dann ist er gegangen. | Open Subtitles | اعتذرتُ إليه لجعلي حياتَه بائسة وبعدها رحل |
Weil ich einen Mann sterben sah... und mein Instinkt sagte mir, dass ich sein Leben retten muss, mein Bauchgefühl. | Open Subtitles | لأني رأيتُ رجلاً يموت... و غريزتي كانَت أن أُنقذَ حياتَه غريزتي الداخلية |
Er hat sein Leben von der Öffentlichkeit fern gehalten, von allem. | Open Subtitles | هو نوع أبقىَ حياتَه الكاملةَ خارج وجهة النظر العامّة، خارج... خارجكُلّشيءِ. |
... wusste Grenouille, dass sein Leben in Grimals Gerberei nur so viel wert war wie seine Arbeitsleistung. | Open Subtitles | عرف جرينوى أنّ حياتَه ..فى مدبغةِ جريمال سَتكُونُ مُساوية تماماً ...بنفس قدر العمل الذى يستطيع انجازه |
Wusste Grenouille, dass sein Leben in Grimals Gerberei nur so viel wert war... wie die Arbeit, die er dort verrichten konnte. | Open Subtitles | عرف جرينوى أنّ حياتَه ..فى مدبغةِ جريمال سَتكُونُ مُساوية تماماً ...بنفس قدر العمل الذى يستطيع انجازه |
Er wirft sein Leben weg. | Open Subtitles | فلماذا تكرهينه؟ إنه يضيع حياتَه سدى |
Als Soldat bei der Republikanischen Garde, setzte er sein Leben... - ...für die Frau, die er liebte, aufs Spiel. | Open Subtitles | "كجنديّ بالحرس الجمهوريّ، عرّض حياتَه للخطر لأجل المرأة التي أحبّها" |
Ich verschonte sein Leben. | Open Subtitles | أنا أنقذت حياتَه |
Cole riskiert sein Leben hierfür. | Open Subtitles | كول يُخاطرُ حياتَه لهذه. |
Das hier war sein Leben. | Open Subtitles | المخزن كَانَ حياتَه. |
Ein Mann, der solche Angst davor hat, etwas zu riskieren, dass er sein Leben damit vergeudet, auf Nummer sicher zu gehen. | Open Subtitles | أي رجل الذي يَخْشي تَحَمُّل لذا a خطر... بأنّه يُهدرُ حياتَه الكاملةَ التي تَلْعبُها سلامةَ. |
Sie hat sein Leben gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقَذَت حياتَه |
Sie hat sein Leben gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقَذَت حياتَه |
Ich war gerade vierzehn, da schoss ein Feigling namens Tom Chaney meinen Vater nieder und nahm ihm sein Leben, sein Pferd und zwei kalifornische Goldstücke, die er im Hosenbund trug. | Open Subtitles | "كنتُ في الـ14 وحسب حين أردى جبان يُدعى (توم تشيني) والدي صريعًا" "وسَلبَه حياتَه وجوادَه وقطعتَي ذهب كاليفورنيّتين حملهما في حزام سراويله" |