"حَتى" - Traduction Arabe en Allemand

    • bis
        
    Einige Dinge sind nicht real, bis man sie laut ausgesprochen hat. Open Subtitles بعضُ الأشياء لا تُصبحُ حَقيقية حَتى تَقوليها
    Und bis der Ort hier, so ist, wie er sein sollte ... Open Subtitles لِذا، حَتى يَعودَ هذا المَكان حسبَ معاييري
    bis du redest, wirst du nicht ein Stück Tageslicht sehen. Open Subtitles حَتى تَتكلَّم، لَن تَرى شيئاً مِن ضوء النهار
    bis eine neue Lieferung eintrifft, wirst du abwarten müssen. Open Subtitles لِذا حَتى تَأتي الشُحنَة الجَديدَة. فلَن أَبيعَ لَك
    Es gibt immer irgendwelchen Ärger, wenigstens bis einer von uns in der Leichenhalle endet. Open Subtitles حسناً، سيكونُ هناكَ متاعِب دائِماً على الأقَّل حَتى يموتُ أحَدُنا
    bis eine neue Führungskraft ernannt wird, bat mich der Direktor vorübergehend, die Aufgaben von McManus zu übernehmen. Open Subtitles حَتى تَسمِيَة مُدير الوَحدَة الجَديد. طَلَبَ مِني الآمِر أن أستَلِمَ مَهام ماكمانوس مُؤَقتاً
    Und ich hab vor ins Gericht zu gehen und jeden Tag dort zu sein bis die Gerechtigkeit siegt. Open Subtitles و أنوي الذَهابَ إلى المَحكمَة و الذَهابَ إلى هُناك كُلَ يوم حَتى نَنالَ العَدالَة
    Zum Beispiel, dass es nicht regnen solle, bis sie freikäme. Open Subtitles علَى سبِيَل المِثَال، بِأن السَمَاء لنَ تمَطِر حَتى يُطلَق سَراحُها
    Ihr müsst bis zur nächsten Sitzung des Parlaments warten... denn es ist meine Wahlstimme. Open Subtitles يجِب أن تَنتظِر حَتى دورَة البرلمَان الجدِيدَه لأنَه تصوِيتي
    Ich war mir in dieser Angelegenheit unsicher... bis ich Seiner Majestät eigenes Pamphlet nochmals gelesen habe: Open Subtitles كُنت غير متأكِد مِن هَذا الأمِر حَتى قَرأت مَنشِور فَخامتُه
    bis sie nicht mehr schreien konnte. Open Subtitles حَتى لَم يَعُد بإمكانِها الصُراخ
    Ich gebe dem König Zeit bis September, seine frühere Frau zurückzunehmen... sonst werde ich ihn exkommunizieren. Open Subtitles سأمنَح الملِك مِن الآن حَتى أيلُول / سِبتَمبر لإستِعاَدة زَوجَتُه السَابِقه عَلى عقُوبة العَزِل
    Ihr werdet auf einem Schlitten gespannt... durch die City of London nach Tyburn gezogen... wo Ihr gehängt werdet, bis Ihr des Todes nahe seid. Open Subtitles أنت سوف تلقى في عقبة "خِلال مَدينَة لَندن في "تايبرن وتُشنق هُناك حَتى تكِون نِصف مَيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus