Ich vermute du warst nicht in der Lage heraus zu finden ob er mit irgend etwas gepiekst wurde. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك لم تتمكّن من اكتشاف إن كان قد حُقن بأيّ شيء |
Ihm wurde etwas injiziert, mir dasselbe, aber es hat mich nicht umgebracht. | Open Subtitles | حُقن بمادّة حُقِنتُ بها، لكنّها لم تقتلني. |
Ihm wurde etwas injiziert. Eine Droge, keine Ahnung, aber sie macht ihn stark. | Open Subtitles | حُقن بشيء، مخدِّر، لا أعلم، شيء جعله قويًّا. |
Ich kann die Arznei-Dateien nicht einsehen. Ich habe keine Ahnung, was ihm injiziert wurde! | Open Subtitles | لا يمكنني اختراق ملفّات الصيدليّة، لا أعلم بما حُقن! |
Aber der Virus wurde ihm gespritzt ... er war nicht in der Luft. | Open Subtitles | -لكنّه حُقن بالفيروس ... ولم يكن منتقلا في الهواء. |
Er wurde gespritzt, ohne es zu wissen. | Open Subtitles | لقد حُقن بدون أن يعلم. |
Ich kannte so jemanden wie dich. Jemanden, dem das Mirakuru gespritzt wurde. Er war mein Freund. | Open Subtitles | عرفت شخصًا مثلك حُقن بـ (الميراكورو)، وقد كان صديقي. |
Falls Joe mit Insulin ermordet wurde, dann gab es irgendwo eine Injektionsstelle. | Open Subtitles | "إن كان (جو) قد حُقن بالإنسولين فستكون هنالك أثر حقنة..." |
- Roy wurde das Serum gespritzt. - Wir werden ein Auge auf ihn haben müssen. Roy! | Open Subtitles | (روي) حُقن بالمصل، سيتحتّم أن نراقبه. |
Roy wurde das Serum injiziert. | Open Subtitles | (روي) حُقن بالمصل. |
- Roy wurde das Serum injiziert. | Open Subtitles | -روي) حُقن بالمصل) . |