"خادماً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Diener
        
    • ein Lakai
        
    • PA
        
    • dienen
        
    • Hausboy
        
    • Kammerdiener
        
    Patronisierend: Ich behandele jeden einer anderen Kultur, als wären sie meine Diener. TED الولاية، أن أتعامل مع أي شخص ينتمي لثقافة مختلفة كما لو كان خادماً عندي.
    Nicht einen gibt es, in dessen Haus kein Diener für mich spioniert. Open Subtitles ما من أحد من النبلاء إلا وتركت خادماً مخبراً عنه فى منزله
    Und wenn es mich mein Leben kostet, dann sterbe ich gern als getreuer Diener unserer Nation. Open Subtitles وإذا تطلب الأمر حياتي فسوف أضحي بها لأكون خادماً مطيعاً لأمتنا
    Ich bezweifele, dass er ewig ein Lakai bleiben möchte, also passen Sie auf. Open Subtitles إنني أشك بأنه سيرغب بالبقاء خادماً للأبد لذا خذ حذرك
    PA zu sein, ist übel. Open Subtitles ماذا تظن إذاً؟ , حسناً , أظن كوني خادماً شئ مقرف . .
    Und da er nicht versichert war... entschied das Gericht, dass er Jerry als Butler dienen muss. Open Subtitles ولأنه لم يكن يمتلك أي تأمين أمر القاضي أن يصبح ذلك الرجل خادماً لـ جيري.
    - Jetzt! Ich werde kein Hausboy mehr sein Open Subtitles لست خادماً لأحد الآن - لست خادماً لأحد الآن -
    Nun wird einen neuer Kammerdiener gebraucht, nicht wahr? Open Subtitles يجب أن يكون هنالك خادماً خاصاً جديداً الآن، أليس كذلك؟
    Killer, ich werde Sie finden... weil ich ein Diener dieses Staates bin... weil Gerechtigkeit Gerechtigkeit ist... und weil Frankreich Frankreich ist. Open Subtitles أيها القاتل سوف أجدك لأنني و بصفتي خادماً للأمة و لأن العدالة هي العدالة
    Versprecht, dass Euer nächster Diener kein Arschkriecher sein wird. Open Subtitles عدني , إن أحظرت لك خادماً آخر لاتحظر أحد مقبلي الأرجل
    Er war früher ihr Diener, lief aber fort. Open Subtitles فقد كان ذات مرة خادماً لهم، و لكنه فرَّ منهم.
    Ich will kein Diener mehr sein, aber auch nicht im Krieg sterben. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون خادماً بعد الآن لكني لا أنوي أن أُقتل في معركةٍ أيضاً
    Als er noch machtlos war und nur ein kleiner Diener unseres Staats, da war er Euer Feind! Open Subtitles حينما لم تكن لديه قوة كان خادماً متواضعاً للدولة وكان عدوكم
    Als Diener des Herrn habt Ihr ja keinen Bedarf für solch ein schnödes Flugvehikel. Open Subtitles بالطبع كونك خادماً للرب يجعلك لا تحتاج تلك الآلات
    Ich habe einem loyalen Diener einen ehrenvollen Tod geschenkt. Open Subtitles منحتُ خادماً وفيّاً الميتةَ المُشرّفةَ التي يستحقّها.
    Sie haben solch großen Wert darauf gelegt, dass Sie kein Diener mehr sind, dass unsere Ohren davon klingeln. Open Subtitles لقد أشرت إلى أنك لم تعد خادماً بعد الآن تكرر ذلك على مسامعنا
    Ich fragte mich... was sie sagen würden, wenn sie erführen, dass ich ein Diener bin. Open Subtitles ولم أتوقف عن التساؤل طوال الوقت عمّا قد يقولونه لو إكتشفوا أنني كنت خادماً في البيت الكبير
    Ja, aber es war ein Lakai oder so dran. Open Subtitles أجل، لكنه كان خادماً أو شيء كهذا
    Ich möchte ein Lakai werden. Open Subtitles أريد أن أكون خادماً الآن.
    Walter ist für einen PA ziemlich gereizt. Open Subtitles والتر) ذا مذاق خاص كونه خادماً , صحيح؟
    Zu dienen und zu schützen. Eine Berufung. Open Subtitles أن تكون خادماً للقانون، ستشعق ذلك
    Hausboy? Ich bin nicht Ihr Hausboy. Open Subtitles إننى لست خادماً - أنت لا تفعلها فى الكيس -
    Ich habe mir den Kammerdiener hart erarbeitet. Ich weiß. Open Subtitles هل يمكنكِ تذكُر ما كان علي تحملهُ لأكون خادماً خاصاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus