| Sie ist außerhalb der Kuppel und wurde wegen Ihrer Trinkerei mit schweren Hirnschäden geboren. | Open Subtitles | وهي خارج القبة وولد مع تلف في الدماغ شديد من الشرب الخاصة بك. |
| Oder es hat mit den Monarchfaltern zu tun, die außerhalb der Kuppel waren. | Open Subtitles | أو أن له علاقة بتلك الفراشات الملكية تلك التي كانت موجودة خارج القبة منذ ثلاثة أيام |
| Sie wohnt in einem Haus, deren Besitzer außerhalb der Kuppel sind. | Open Subtitles | جسناً لقد قالت بانها تقيم في منزل مهجور بقي مالكوه خارج القبة |
| In Eva ist die Königin, die unsere Sippschaft aus der Kuppel führen wird. | Open Subtitles | إيفا) تحمل الملكة) التي ستقود الجماعة إلى خارج القبة |
| In Eva ist die Königin, die unsere Sippschaft aus der Kuppel führen wird. | Open Subtitles | (بداخل (إيفا توجد الملكة التي ستقود الجماعة إلى خارج القبة |
| Aber die Zerstörung, die ihr außerhalb der Kuppel bezeugt habt, war nicht real. | Open Subtitles | لكن التدمير الذى شاهدتموه خارج القبة ليس حقيقى |
| Die Bewohner sind wohl außerhalb der Kuppel, diese Glücksschweine. | Open Subtitles | بقوا خارج القبة يا لهم من محظوظين |
| Es sind jetzt auch außerhalb der Kuppel Aliens. | Open Subtitles | يوجد فضائيون خارج القبة الآن أيضاً |
| Dann schlafen wir morgen Nacht außerhalb der Kuppel. | Open Subtitles | حينها سنكون نائمين خارج القبة |
| Wenn das nicht mein alter Kumpel Malick ist. Von außerhalb der Kuppel. | Open Subtitles | (صديقي السابق (مالك من خارج القبة |
| Wir sind außerhalb der Kuppel. | Open Subtitles | نحن خارج القبة |
| Wir sind außerhalb der Kuppel. | Open Subtitles | نحن خارج القبة |