Wir dürfen im Dunkeln nicht draußen sein. | Open Subtitles | نحن لا يَجِبُ أَنْ نَكُونَ خارج في الظلامِ. |
Sie ist im Strandhaus in Stinson. Seadrift 1402. Danke. | Open Subtitles | هي خارج في منزل الشاطئ في ستينسون سيد ريفت 1402. |
Es sind ein Dutzend Polizisten im Flur in Position. | Open Subtitles | نحن عندنا دزينة تطبيق قانون ضبّاط خارج في القاعة، |
Da mach ich einen Morgenausritt, und wen treffe ich mitten im Nirgendwo? | Open Subtitles | انا خارج في جولة صباحية صغيرة وفي مكان مجهول |
- Ihre Freundin wartet draußen im Auto. Und Sie haben eine Bombe. | Open Subtitles | أنت عندك صديقة خارج في السيارة وأنت عندك قنبلة. |
Ein indianisches Volksmärchen über eine Kreatur, die im Wald lebt. | Open Subtitles | أسطورة شعبية هندية حول المخلوق الذي يعيش خارج في الغابة. |
Ich hab so 'n Knurren gehört, im Garten. | Open Subtitles | سمعت البعض ينمون ويتغوّطون خارج في الساحة. |
Wir brauchen Taucher an dem Riff im Südosten. | Open Subtitles | نَحتاجُ الغوّاصين خارج في المانعِ الجنوبي الشرقيِ. |
Bist du dazu bereit, dir dein kleines Herz im Chor auszusingen oder was? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للغناء قلبك قليلا خارج في جوقة أم ماذا؟ |
Der Wagen befand sich im Laster und wurde auf dem Highway abgeladen. | Open Subtitles | وبعد ذلك أصبحَ تَخلّصَ من خارج في منتصفِ الطريق السريعِ. - مِن قِبل الذي؟ |
Sie wollen, dass ich sie im Dunkeln rauslotse? | Open Subtitles | هل تريد مني أن يهديها خارج في الظلام؟ |
Wir sind Juden im All | Open Subtitles | نحن يهود خارج في الفضاءِ |
Warte gefälligst im Auto. | Open Subtitles | إنتظار خارج في السيارةِ، i سَيَخْرجُ. |
Aber stattdessen, bin ich in dieser Ehrfurcht gebietenden Welt 24-7 (Stunden-Tage die Woche), 365 (Tage im Jahr)! | Open Subtitles | ولكن بدلاً عن ذلك .. انا خارج في العالم ابدو رائعاً .. على مدار الساعه كل الاسبوع و طوال ايام السنه ! |
Und dann waren wir draußen im Einsatz, und... und... | Open Subtitles | وبعد ذلك نحن خارج في الميدان، و... و... |
Er ist im Moment weg. | Open Subtitles | انه، اه، خارج في هذه اللحظة. |