Es ist an der Zeit, dass du dein eigenes Zimmer hast. | Open Subtitles | انظري , لقد حان الوقت ليكون لديك غرفة خاصة بك |
Jetzt schau dich an, du errichtest dein eigenes Imperium, ganz ohne meine Hilfe. | Open Subtitles | الآن أنظر لحالك ها أنت تبني إمبراطورية خاصة بك بدون مساعدتي |
All diese Seelen, und du hast immer noch keine eigene. | Open Subtitles | كل هذه الأرواح و أنت لا تملك واحدة خاصة بك |
Und wenn schon, eine eigene Nummer schaffst du nie. | Open Subtitles | وحتى ان فعلت.لن تستطيع ابدا عمل خدعة خاصة بك |
Ich möchte Ihnen beibringen, wie Sie ihre eigenen Rätsel machen können, und nicht nur meine eigenen machen. | TED | لذا , أنا مهتم جدا لتعليمك كيف تصنع ألغاز خاصة بك كما صنعتهم أنا |
Aber du hast deine eigenen sexuellen Erinnerungen von deiner Mutter, oder? | Open Subtitles | لكن لديك لحظات جنسية خاصة بك مع أمك ، ألست كذلك؟ |
Dass es Ihre Papiere waren, wusste ja keiner. | Open Subtitles | لم يكن أحد يعرف أن الشحنة خاصة بك |
- Du hast doch ein eigenes Zimmer? | Open Subtitles | . لم أرى غرفتك مطلقاً الديك غرفه خاصة بك ؟ |
Wenn du so weiter mit mir mitziehst, wirst du irgendwann ein eigenes Geschwür haben. | Open Subtitles | إبقَ هكذا تشبهني بهذه الطريقة وستصاب بقرحة خاصة بك في أي يوم من الآن |
Du wirst dein eigenes Zimmer haben Und ein Auto wird dir auch zu Verfügung stehen. | Open Subtitles | سيكون لديك غرفة خاصة بك وسيارة خاصة وتحت تصرفك. |
"Jetzt geh und schaff du dir dein eigenes." | Open Subtitles | الآن تذهب من امبروطوريتي لتبني واحدة خاصة بك |
Das wird ... schwer zu ersetzen sein, aber bald haben sie ihr ganz eigenes Schlüsselband. | Open Subtitles | هذا سيكون أمراً... يصعب تعويضه ولكن عما قريب، ستتلقى شارة شرفية خاصة بك |
Hast du ein eigenes Gewehr? | Open Subtitles | هل لديك بندقية خاصة بك ؟ |
Sie können sich nicht eigene Regeln oder Moralvorstellungen schaffen. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تضع قوانين و اخلاق خاصة بك |
GRÜNDET EURE eigene OUTLAW GRUPPE | Open Subtitles | شكل مجموعة من الخارجين عن القانون خاصة بك |
Ich nehme mal an, dass du deine eigene Vorstellung der Zukunft hast. | Open Subtitles | إنني أشك أن لديك رؤية خاصة بك فيما يخص المستقبل. |
Aber dann wart Ihr Eurem Meister ungehorsam, weil Ihr Eure eigene Mission hattet. | Open Subtitles | ولكنك عصيت أمر سيدك بعدها... لأنك كنت تعتزم القيام بمهمة خاصة بك. |
Im Moment würde ich sagen, dass Sie eigene Probleme haben. | Open Subtitles | أرى أنك لديك مشاكل خاصة بك في الوقت الحالي |
Stellen Sie sich die Qual solch einer Existenz vor keine Erfahrungen, die man die eigenen nennen kann. | Open Subtitles | ولكنها مشتركة لكل من فى جنسكم ...تخيلى المعاناة لمثل ذلك لاتجربة خاصة بك |
Ihr habt einen eigenen Kühlschrank. Beeindruckend. | Open Subtitles | لديكي ثلاجة خاصة بك ، مثير للإعجاب |
Schreib deine eigenen Witze. | Open Subtitles | اكتب نكت خاصة بك |
Dass es Ihre Papiere waren, wusste ja keiner. | Open Subtitles | لم يكن أحد يعرف أن الشحنة خاصة بك |