ist euer Mais zerstört, pflanzt neuen. Sind eure Kinder tot, gebärt mehr. | Open Subtitles | لو دمروا الذرة خاصتكم إزرعوه مجددا لو قتلوا أطفالكم إنجبوا المزيد |
Und sie benutzt dieses Mal besser nicht euer neues Cupcake-Geschäft als Ausrede, denn Schwester, dieser Scheiß wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن لا تستخدم متجر الكب كيك الجديد خاصتكم كعذر هذه المرة، لأنه يا أختاه، تلك التفاهات لن تخدعني مجدداً. |
Ich muss einen von euren Computern benutzen. | Open Subtitles | مرحباً.. أحتاج إستخدام أحد أجهزة الكمبيوتر خاصتكم |
Ihr möchtet also, dass ich hier im Waschraum euren Cupcake probiere? | Open Subtitles | إذاً تريدون مني أنا أن أتذوق كب الكيك خاصتكم في حمام النساء ؟ |
Ich weiß nicht, was für schlimme Dinge, Sie bisher in Ihrem Leben getan haben, aber Ihr Karma ist eindeutig im Ungleichgewicht, wenn Sie meinem Kurs zugeteilt worden sind. | Open Subtitles | حتى هذه اللحظة لكن من الواضح ان الكارما خاصتكم قادتكم للتسجيل في صفي |
Ich will nicht zwischen Ihnen in der Falle sitzen, während Ihrer Country-Bear-Jamboree. | Open Subtitles | لا أريد أن أعلق في منتصف في خيمة الكشافة القروية خاصتكم. |
- Wir haben euer Widerstandszeichen gesehen. | Open Subtitles | -اسمعوا ، لقد رأينا إشارة المقاومة خاصتكم |
euer Holzstapel ist schon niedrig. | Open Subtitles | رأيت أن كومة الحطب خاصتكم قليلة. |
Wie nennt man euer Kung Fu? | Open Subtitles | لذا ما هو أسم الكونغ فو خاصتكم ؟ |
euer Leo und euer Chris warten in der Zauberschule auf Rettung. | Open Subtitles | حسناً (ليو) و (كريس) خاصتكم في مدرسة السحر ينتظرون كي يتم إنقاذهم |
euer Mr. Singer hat wirklich eine wunderbare Vorratskammer. | Open Subtitles | -السيد (سينغر) خاصتكم لديه أدوات جميلة -مهلاً! |
Einen Applaus für den Wächter der Trolls, euren Glücksminister, euren königlichen Chefkoch... | Open Subtitles | أرجوكم صفقو لحارسة الترولز خاصتكم رئيسة السعادة الشيف الملكي |
Aber mit euren 50.000 hatte ich den meisten Spaß. | Open Subtitles | لكن الـ 500 ألف خاصتكم أكثرها متعة |
Wir griffen euren Goldtransport nicht an. | Open Subtitles | لم نهاجم شحنة الذهب خاصتكم. |
Schön, ihr gebt uns unsere, wir gebe euch eure. | Open Subtitles | حسناً ، أعطونا خاصتنا و نحن سنعطيكم خاصتكم |
Megamässig, eure Saunen sind cool! | Open Subtitles | بالتأكيد. حمامات البخار خاصتكم رائعة جداً. |
Ich hoffe, ihr habt eure Bikinis mit. | Open Subtitles | آمل أن تكونوا أحضرتم البكيني خاصتكم لأننا سوف نحصل علي برية جميلة هنا |
Ich bin nicht an Ihrem schäbigen Sheridan interessiert. | Open Subtitles | لا شيء مثير للاهتمام في لوحة شيريدن خاصتكم |
Die Verknüpfung meiner Software mit Ihrem Kompressions-Algorithmus erspart mir viel Zeit und Geld und erlaubt uns, sie zu einem geringen Preis an den Endverbraucher zu verkaufen. | Open Subtitles | الجمع ما بين برنامجي وخوارزمية الضغط خاصتكم سيوفر علي الكثير من الوقت والمال وسيمكنني من بيعه إلى المستهلك بسعر أقل |
Entschuldigung, ich lasse Sie einfach hier in Ihrem kleinen Nähzirkel. | Open Subtitles | يا ويلى أسف , أنا فحسب سأغادر هذه ماكينة الخياطة خاصتكم |
Ich kenne nun die genaue Position Ihrer ganzen Flotte. | Open Subtitles | أعلم الآن الموقع الدقيق لأسطول النجم خاصتكم. |
Während Sie hier an Ihrer Eisenbahn bauen ... zerstören amerikanische U-Boote Ihre Flotte. | Open Subtitles | بينما أنتم هنا تُشيّدون خط السكة الحديدية خاصتكم قامت الغواصات الأمريكية بتدمير أسطول سفن الشحن خاصتكم |