"خاصه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Besonders
        
    • eigene
        
    • private
        
    • besondere
        
    • besonderen
        
    • besonderer
        
    • insbesondere
        
    • eigenes
        
    • spezielle
        
    • spezielles
        
    • privat
        
    • Privatschule
        
    Besonders, wenn es ein wichtiges Buch ist. Und das ist es. Open Subtitles .خاصه اذا كان الكتاب حقا مهما حيث ان هذا الكتاب
    Eine gesunde Portion Paranoia schadet nicht, Besonders wenn man ein untergetauchter Kriegsverbrecher ist. Open Subtitles جرعه صغيره من الارتياب لن تضر خاصه عندما تكون مجرم حرب مختبئ
    Die sollen ja eine eigene Zelle für dich in der Iso haben. Open Subtitles لقد سمعت بأنه لديهم زنزانة خاصه بكِ في الحبس الإنفرادي
    Dies ist eine private Party. Ich werde Sie jetzt bitten, zu gehen. Open Subtitles هذه حفله خاصه وانا اطلب منك المغادره حالاً
    Sie vermitteln mich gerne an besondere Familien. Open Subtitles انهم يحبون التوصيه على من أجل عائلات خاصه
    Diesen Joint hab ich für einen besonderen Anlass aufgehoben. Open Subtitles انا معي صاروخ هنا ومحتفظ فيه من فتره لمناسبة خاصه ولع ابووه
    Zu Gast ist heute ein besonderer Mann mit besonderen Neuigkeiten. Open Subtitles لدينا اليوم رجلا من نوعيه خاصه وبجعبته مجموعه من الأخبار المميزه
    Gute Frage, insbesondere weil auch an mir zu der Zeit Experimente stattfanden und ich sofort reagierte. Open Subtitles هذا سؤال وجيه خاصه ان هذا نفس الوقت الذي اٌجريت فيه التجارب علىَ ولقد إستجبت للتجارب مباشرة
    Besonders nach dem Arger, den ich bekam, weil ich nach Midway will. Open Subtitles خاصه مع تلك الترتيبات التى اتوقع من اليابانيون ان يكونوا عليها فى ميدواى
    Ein sehr nützlicher Schläger, Besonders auf einem kurzen Par 3. Open Subtitles انه نادى مفيد جدا خاصه بالنسبه للمستوى الثالث
    Besonders gut ist die, als mich in Khartum der Hund der Staffel biss. Open Subtitles خاصه تلك القصه الظريفه عن الكلب الذى عقرنى فى الخرطوم
    Besonders den Teil, als du der ganzen Stadt gesagt hast, sie sollen ihre Scheiß Klappen halten. Open Subtitles خاصه الجزء عندما قلتِ لكل المدينه يأن يصمتوا
    Das gilt Besonders für weiße Männer, weil schwarze Männer nicht so anfällig für Schleimereien sind. Open Subtitles وهذا خاصه إلى الرجال البيض .. فالرجال السود يميلون إلى إفتعال الحركات فقط
    Wenn du groß wirst, sind vielleicht manche von diesen Dingen nicht mehr so Besonders. Open Subtitles عندما تكبر بعض من هذه الأشياء التي تحبها قد لا تكون خاصه بعد ذلك
    Roberta und ich wollen unsere eigene Familie gründen. Open Subtitles روبرتا" وأنا نريد تأسيس عائله خاصه بنا "
    Ist das eine private Party oder kann ich euch Gesellschaft leisten? Open Subtitles أهذه حفله خاصه أو يستطيع أي أحد الإنضمام؟
    Ist 1661 hergestellt worden. Für eine ganz besondere Krönungsfeier. Open Subtitles لقد صُنع 6061 فى فرنسا فى حفلة خاصه لتتويج الملك.
    In diesem Jahr wird unser Schloss nicht nur euch ein Zuhause bieten, sondern auch ein paar ganz besonderen Gästen. Open Subtitles هذه القلعه التى هى منزلكم هذا العام ستستقبل ضيوف ذوى منزله خاصه جدا
    47 war für Rambaldi von besonderer Bedeutung. Open Subtitles العدد 47 لديه أهميه خاصه لرمبالدى
    Und ich bewundere Ihren Einsatz gegen die Armen und Entrechteten, insbesondere den Vampiren und Schwulen. Open Subtitles وإنني لأمدح مجهودك الذي تفعله ضد الفقر و عدم منح حق التصويت ...خاصه مصاصي الدماء والشواذ جنسياً
    Er sagt, selbst das kleinste Steinchen hat ein eigenes Leben. Open Subtitles يقول أن حتى أصغر حصوه لديها حياه خاصه بها
    spezielle Tunnel für die Filmaufnahmen ermöglichen es uns zu beobachten, wie gut sie an das unterirdische Leben angepasst sind. Open Subtitles الالات تصوير انفاق خاصه تسمح لنا بالرؤيه كيف تتكيـف جيـدا بالحيـاه الجـوفيه.
    Und nun, wird Bischof Marcombe ein spezielles Gebet aufsagen. Open Subtitles والان يتقدم, الاسقف ماركوب ليؤدي صلاة خاصه
    Seit Kurzem sind wir nicht mehr staatlich, sondern privat, eine echte Erleichterung. Open Subtitles إذن, تم تحويلنا مؤخراً من حكوميه إلى خاصه وهذا مريح للغايه
    Diejenige, die Ihnen diese schicke Krawattennadel gab, diejenige, die Sie in die Schweizer Privatschule geschickt haben, Open Subtitles التي اعطتك الدبوس التي ترسلها لمدرسه خاصه في سويسرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus