Amerikanische Entführer, Entführung eines Kindes, Proxy-Kommunikation... | Open Subtitles | خاطفين أمريكيين، إختطاف طفل .. والتواصل عبر وسيط |
Entweder wollen die Entführer sie lebend zurückbringen, dann warten sie ein paar Tage auf das Lösegeld. Oder sie wollen es nicht. | Open Subtitles | أما خاطفين "كاثرين " ينون أعادتها على قيد الحياة فى هذه الحاله سينتظرون بضعة أيام للحصول على الفديه. |
Entführer? | Open Subtitles | ماذا حدث , خاطفين جدد؟ |
Wenn wir einmal Kidnapper sind, gibt es kein Zurück. | Open Subtitles | حينما بدونا لهم أننا خاطفين فلا هناك مجال للتراجع وإذا تم إلقاء القبض علينا، نحن عالقون |
Wenn es jemand mit einem Groll ist, heuerten sie vielleicht Kidnapper für... | Open Subtitles | إذا كانَ أحدهم يحملُ ضغينة، فرُبما قدْ قاموا باستئجار خاطفين لـ... |
Es waren keine Entführer, sondern Künstler, so wie ich. | Open Subtitles | لم يكونوا خاطفين بل فنانين. |
Es waren keine Entführer, sondern Künstler, so wie ich. | Open Subtitles | لم يكونوا خاطفين بل فنانين. -فنانين زُملاء . |
Okay, Agenten Finley und Dunn, Sie haben bereits einiges erreicht - zwei Entführer in der Botschaft getötet und zwei amerikanische Soldaten gerettet. | Open Subtitles | حسناً، عميل (فينلي) أنت و (دان) لقد قمتما بعمل جيد قتلتما خاطفين في السفارة |