"خالداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsterblich
        
    • zeitlos
        
    Mach darüber keine Witze, auch wenn du dich für unsterblich hältst. Open Subtitles أنا لم أكن لأمزح بهذا الشأن حتى لو كنت خالداً
    Und er erzeugt das Elixier des Lebens, das jeden, der es trinkt, unsterblich macht." Open Subtitles وينتج إكسير الحياة والذي يجعل من يشربه خالداً
    Sie wollen nur in Frieden leben und sterben mit Gott, oder dem, was sie von sich für unsterblich halten. Open Subtitles فقط يحاولون أن يعيشوا ويموتوا في سلام مع الرب أو أياً يكن ذلك الجزء منهم الذي يعتقدونه خالداً
    Indem man ein Vermächtnis hinterlässt und ein erinnernswertes Leben lebt, wird man unsterblich. Open Subtitles .. بواسطة خلق ميراث بأن تعيش حياة تستحق أن تتذكر فتصبح .. خالداً
    "Erschaffen aus der Asche von Capricorns Opfern, war der Schatten unsterblich, unverletzlich Open Subtitles خُلِقَ من رماد ضحايا كابريكورن الظل , كان خالداً و منيعاً عن أن يُؤذى
    Niemand sollte unsterblich sein, wenn auch nur ein Mensch dafür sterben muss. Open Subtitles لا أحد يجب أن يكون خالداً لو أن هذا سيؤدي لموت شخص واحد
    Ich habe mich immer gefragt, ob alterslos zu sein, bedeutet, dass man unsterblich ist. Open Subtitles كنت أتساءل دائماً لو كان الشباب الدائم .معناه أن تكون خالداً
    Ja, du bist vielleicht unsterblich, aber fliegen kannst du noch nicht, oder? Open Subtitles أجل، قد تكون خالداً لكنّك لا تستطيع الطيران، أليس كذلك؟
    Man wird darauf bestehen, dass Ihre Gebäude Sie unsterblich machen. Open Subtitles وسوف يصرون على أن بناياتك بطريقةً ما تجعلك خالداً.
    Willst du das Tor zum Olymp öffnen und unsterblich werden? Open Subtitles أذا أردت أن تفتح لك أبواب أولمبوس وتصبح خالداً
    Warum bin ich das eine Mal unsterblich und das andere Mal zu menschlich? Open Subtitles لماذا أكون في بعض الأحيان خالداً وفي البعض الآخر أشعر بأنني بشري إلى أقصى حد مُمكن ؟
    James Dean starb an gebrochenem Genick und wurde unsterblich. Open Subtitles جيمس دين مات بكسر فى عنقه وأصبح خالداً
    Zu spät. Die Bestie ist unsterblich. Open Subtitles فاتالأوانيا "فرونزاك" أصبح الوحش خالداً الآن
    Dadurch würde er unsterblich. Unzerstörbar. Open Subtitles و هذا سيجعله خالداً غير قابل للتدمير
    Egal ob du es magst, du bist immer noch unsterblich. Open Subtitles شئنا ام ابينا ، أنت لا تزال خالداً
    Es machte mich nicht unsterblich, aber ließ mich mit dem Fluch zurück, die andere Seite zu kennen. Open Subtitles "لم تجعلني خالداً" "تركتني مع لعنة معرفة الجانب الآخر"
    - Und macht seine Kunst so unsterblich wie euch. Open Subtitles إلى الإنترنت لتجعل فنك خالداً مثلك
    Wenn er das geschafft hat, ist er unsterblich und allmächtig. Open Subtitles و عندما يفعل سيغدو خالداً و مطلق القوّة
    Es war dumm, mich unsterblich zu machen. Open Subtitles ربما كان لا ينبغي عليك جعلي خالداً
    Er will immer noch unsterblich sein. Open Subtitles ما زالَ يرغبُ في أن يكون خالداً
    Er ist so zeitlos und beständig wie die Liebe selbst. Open Subtitles ولكن هذا الوقت سيقى خالداً وسيستمر كذلك كالحب بذاته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus