"خالقنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unseres Schöpfers
        
    • unseren Herrn
        
    Ohne diese Mauern sind wir vielleicht gezwungen, weiterzuziehen... und uns dem Urteil unseres Schöpfers zu fügen. Open Subtitles ربما,بدون هذه الجدران لتحمينا ,سنكون جميعنا مجبورين أن نمضي و نواجه محاكمة خالقنا.
    Lasst uns unseren Bruder George der Gnade Gottes, unseres Schöpfers und Heilands, anvertrauen. Open Subtitles نودع أخانا (جورج) إلى رحمة الله خالقنا وشفيعنا.
    Die Ehe ist ein Geschenk Gottes, unseres Schöpfers. Open Subtitles الزواج هبة من الله خالقنا
    Glaubt hier jemand an Jesus Christus, unseren Herrn und verdammten Retter, und alle seine jämmerlichen, traurigen Heiligen? Open Subtitles هل يؤمن احد ان المسيح هو خالقنا ومخلصنا فى هذة الدائرة الحكومية البائسة؟
    Ich sehe... unseren Herrn. Open Subtitles أنا أرى ... خالقنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus