Ein Kran ist außer Kontrolle, Vorsicht. | Open Subtitles | الرجاء الأستجابة، رافعة خرجت عن السيطرة |
Ein Kran ist außer Kontrolle, Vorsicht. | Open Subtitles | رافعة خرجت عن السيطرة , أقتربوا بحذر |
Offensichtlich war das Experiment bereits nach zwei Tagen außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | من الواضح أن التجربة خرجت عن السيطرة قبل يومين |
Ihr kleiner Blutsport ist etwas außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | رياضة الدم الصغيرة خاصتُكَ خرجت عن السيطرة |
Die Dinge sind außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة هذه المرة |
Es scheint, die Dinge sind außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة |
Enzo hat mir sein Leben anvertraut. Das Feuer geriet außer Kontrolle. | Open Subtitles | (إينزو) آمنني على حياته، والنيران كانت قد خرجت عن السيطرة. |
Es ist außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة |
- Er ist außer Kontrolle. | Open Subtitles | -لقد خرجت عن السيطرة |
- Er ist außer Kontrolle. | Open Subtitles | -لقد خرجت عن السيطرة |
Es war eine große Kinderparty, die außer Kontrolle geraten war. | Open Subtitles | لقد كانت حفلة أطفال ضخمة خرجت عن السيطرة |
Sie haben dem Officer gesagt, das Auto wär außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | لذا، لقد أخبرت الشرطيّ أن السيارة خرجت عن السيطرة. |
Sieht aus, als wäre das etwas außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | يبدو أن الأمور قد خرجت عن السيطرة |
Und du hast recht, in Belfast ist alles außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | وأنت محق , الأحداث في بلفاست " خرجت عن السيطرة " |
Es scheint, die Dinge sind außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة |
Ich geriet außer Kontrolle und ich brach diesem Kerl das Bein. | Open Subtitles | خرجت عن السيطرة وكسرت له ساقيه |
Mein Geschäft lief nicht, da ich mich nicht darum kümmerte, und mein Leben geriet außer Kontrolle. | Open Subtitles | العملُ كان هنا، ولم أقُم بالإهتمام به -وحياتي خرجت عن السيطرة |