So mutig, dass ich mich frage, ob das etwas mit dem Patienten zu tun hat, den Sie verloren haben. | Open Subtitles | أنه لم الوقاحة أنني اتساءل أن هذا الأمر له علاقة بالمريض الذي خسرتيه |
Er ließ Sie glauben, dass er der Vater sei, den Sie verloren haben. | Open Subtitles | جعلك تؤمنين أنه كا الأب الذي خسرتيه |
Als ob Sie ihn verloren haben. | Open Subtitles | -كأنّكِ خسرتيه |
Aber ich hoffe, du erkennst eines Tages, was du alles verloren hast, indem du so gelebt hast. | Open Subtitles | لكن أتمنى أن تفهمي يوماً ما كل شيء خسرتيه بالعيش بالطريقة التي تفعلينها |
Wen auch immer du verloren hast... du wirst sie bald wiedersehen. | Open Subtitles | أي كان من خسرتيه.. سترينه مجددًا عن قريب. |