Wir haben also weitgehend die Kontrolle über unsere Daten verloren, und auch über unsere Privatsphäre. | TED | ما حصل هو أننا فقدنا السيطرة على البيانات و أيضاً خصوصيتنا. |
Denn wir alle sind um unsere Privatsphäre besorgt. | TED | والسبب في أنها هي المستقبل هو أننا جميعًا نقلق بشأن خصوصيتنا. |
Weißt du, dieses Lager ist unsere einzige Chance auf Privatsphäre, zumindest bis sich meine Mom beruhigt. | Open Subtitles | هل تعرف بأن هذه الغرفة الوحيدة لأجل خصوصيتنا على الأقل حتى تهدأ أمي |
Und wir mögen unsere Privatsphäre, also gibt es keine Grund die Zimmer zu reinigen... oder auch nur irgendetwas während dieser Woche für uns zu tun. | Open Subtitles | و إننّا نفضل خصوصيتنا لذلك ليس هناك حاجة لتنظيف الغرف أو القيام بأي شيء من أجلنا خلال هذا الأسبوع |
Bitte respektier unsere Privatsphäre zu dieser Zeit. | Open Subtitles | رجاءً احترمي خصوصيتنا في هذه الظروف الصعبة. |
Privatsphäre ist mir sehr wichtig. | Open Subtitles | أجل، أنا لا أرغب في أن ينظر الناس إلى خصوصيتنا |
Diese massive Auswertung persönlicher Daten – oder „Big Data“ – kann eine große Bereicherung sein, aber wir lassen uns auf komplexe Kompromisse ein, wenn wir unsere Privatsphäre aufgeben. | TED | الآن، هناك فائدة كبيرة من التحليل العملاق للبيانات الشخصية، أو المعلومات الكثيرة، لكن هناك أيضاً مقايضات معقدة تنتج عن تنازلنا عن خصوصيتنا. |
Wenn ihr darüber nachdenkt, ist der beste Weg, diese Informationen zu erhalten, in unsere Privatsphäre einzudringen. | TED | وإذا أمعنت النظر في هذا الموضوع، فإن الحصول على معلوماتنا هو أفضل طريقة لانتهاك خصوصيتنا . |
Diese Unternehmen werden uns unsere Privatsphäre nicht überlassen. | TED | لذلك لن تعطينا هذه الشركات خصوصيتنا. |
Welche Konsequenzen hat das für unsere Privatsphäre, wenn derartige Systeme von Unternehmen eingesetzt werden, um unsere Gefühle für Werbezwecke zu nutzen? | TED | ما هي الآثار المترتبة على خصوصيتنا عندما يتم استخدام هذه الأنظمة غير الشخصية من قبل الشركات لاستغلال عواطفنا من خلال الإعلانات؟ |
Wir können GPS-Störgeräte und Spoofer nicht tolerieren. Die Gesetzeslage versagt jedoch dabei, unsere Privatsphäre wirksam vor GPS-Dots zu schützen. Kann man es da jemandem vorwerfen, sie einzuschalten und nutzen zu wollen? | TED | لا يمكننا بأي حال التهاون مع قراصنة ومخادعي نظام الملاحة ومع ذلك ، بسبب نقص الوسائل القانونية الحازمة لحماية خصوصيتنا من أجهزة التتبع هل تستطيع حقا ً لوم الناس إذا إرادوا إقتناء هذا النوع من الأجهزة أو من الرغبة في إستخدامها ؟ |
Aber ich glaube, dass die Privatsphäre geschützt werden kann. Wenn ich mir Ihr Auto jetzt gerade, in diesem Moment, von außen ansehe, weiß ich nichts über Sie. | TED | لكنني أعتقد بأنه يمكن القيام بذلك بطريقة تحمي فيها خصوصيتنا بالضبط مثل الوقت الحالي, عندما أنظر الى سيارتك من الخارج لا أعرف حقا" أي شيء عنك |
Unsere Privatsphäre wird untergraben. | TED | يجري تقويض خصوصيتنا. |
Du willst unsere Privatsphäre aufgeben? | Open Subtitles | رغم المجازفة بفقدان خصوصيتنا |
Alicia und ich... bitten darum, dass die Presse unsere Privatsphäre respektiert. | Open Subtitles | أنا و (أليسيا)... .. نطلب من الإعلام رجاءا, إحترام خصوصيتنا |
Und wir erwarten, dass Sie unsere Privatsphäre respektieren. Natürlich. | Open Subtitles | ونتوقع ان تحترموا خصوصيتنا. |
Sie verletzen unsere Privatsphäre. | Open Subtitles | أنتم تنتهكون خصوصيتنا. |