"خصوصيتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Privatsphäre
        
    Wir haben also weitgehend die Kontrolle über unsere Daten verloren, und auch über unsere Privatsphäre. TED ما حصل هو أننا فقدنا السيطرة على البيانات و أيضاً خصوصيتنا.
    Denn wir alle sind um unsere Privatsphäre besorgt. TED والسبب في أنها هي المستقبل هو أننا جميعًا نقلق بشأن خصوصيتنا.
    Weißt du, dieses Lager ist unsere einzige Chance auf Privatsphäre, zumindest bis sich meine Mom beruhigt. Open Subtitles هل تعرف بأن هذه الغرفة الوحيدة لأجل خصوصيتنا على الأقل حتى تهدأ أمي
    Und wir mögen unsere Privatsphäre, also gibt es keine Grund die Zimmer zu reinigen... oder auch nur irgendetwas während dieser Woche für uns zu tun. Open Subtitles و إننّا نفضل خصوصيتنا لذلك ليس هناك حاجة لتنظيف الغرف أو القيام بأي شيء من أجلنا خلال هذا الأسبوع
    Bitte respektier unsere Privatsphäre zu dieser Zeit. Open Subtitles رجاءً احترمي خصوصيتنا في هذه الظروف الصعبة.
    Privatsphäre ist mir sehr wichtig. Open Subtitles أجل، أنا لا أرغب في أن ينظر الناس إلى خصوصيتنا
    Diese massive Auswertung persönlicher Daten – oder „Big Data“ – kann eine große Bereicherung sein, aber wir lassen uns auf komplexe Kompromisse ein, wenn wir unsere Privatsphäre aufgeben. TED الآن، هناك فائدة كبيرة من التحليل العملاق للبيانات الشخصية، أو المعلومات الكثيرة، لكن هناك أيضاً مقايضات معقدة تنتج عن تنازلنا عن خصوصيتنا.
    Wenn ihr darüber nachdenkt, ist der beste Weg, diese Informationen zu erhalten, in unsere Privatsphäre einzudringen. TED وإذا أمعنت النظر في هذا الموضوع، فإن الحصول على معلوماتنا هو أفضل طريقة لانتهاك خصوصيتنا .
    Diese Unternehmen werden uns unsere Privatsphäre nicht überlassen. TED لذلك لن تعطينا هذه الشركات خصوصيتنا.
    Welche Konsequenzen hat das für unsere Privatsphäre, wenn derartige Systeme von Unternehmen eingesetzt werden, um unsere Gefühle für Werbezwecke zu nutzen? TED ما هي الآثار المترتبة على خصوصيتنا عندما يتم استخدام هذه الأنظمة غير الشخصية من قبل الشركات لاستغلال عواطفنا من خلال الإعلانات؟
    Wir können GPS-Störgeräte und Spoofer nicht tolerieren. Die Gesetzeslage versagt jedoch dabei, unsere Privatsphäre wirksam vor GPS-Dots zu schützen. Kann man es da jemandem vorwerfen, sie einzuschalten und nutzen zu wollen? TED لا يمكننا بأي حال التهاون مع قراصنة ومخادعي نظام الملاحة ومع ذلك ، بسبب نقص الوسائل القانونية الحازمة لحماية خصوصيتنا من أجهزة التتبع هل تستطيع حقا ً لوم الناس إذا إرادوا إقتناء هذا النوع من الأجهزة أو من الرغبة في إستخدامها ؟
    Aber ich glaube, dass die Privatsphäre geschützt werden kann. Wenn ich mir Ihr Auto jetzt gerade, in diesem Moment, von außen ansehe, weiß ich nichts über Sie. TED لكنني أعتقد بأنه يمكن القيام بذلك بطريقة تحمي فيها خصوصيتنا بالضبط مثل الوقت الحالي, عندما أنظر الى سيارتك من الخارج لا أعرف حقا" أي شيء عنك
    Unsere Privatsphäre wird untergraben. TED يجري تقويض خصوصيتنا.
    Du willst unsere Privatsphäre aufgeben? Open Subtitles رغم المجازفة بفقدان خصوصيتنا
    Alicia und ich... bitten darum, dass die Presse unsere Privatsphäre respektiert. Open Subtitles أنا و (أليسيا)... .. نطلب من الإعلام رجاءا, إحترام خصوصيتنا
    Und wir erwarten, dass Sie unsere Privatsphäre respektieren. Natürlich. Open Subtitles ونتوقع ان تحترموا خصوصيتنا.
    Sie verletzen unsere Privatsphäre. Open Subtitles أنتم تنتهكون خصوصيتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus