"خصيصًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • speziell
        
    • Vor allem
        
    • Sonderanfertigung
        
    Aber heute können wir Designer-Peptide entwickeln, mit Anordnungen speziell für die Arzneimittelentwicklung. TED لكن اليوم، لدينا القدرة على إنشاء مصمم ببتيدي بأشكال مصممة خصيصًا لتطوير العقاقير.
    Wir sind in der Hölle, meiner eigenen, persönlichen, für mich speziell angefertigten Hölle, und du bist mit mir hier. Open Subtitles شخصيّتي مهيّئة خصيصًا لدار العذاب، وأنت معي فيه.
    Ich habe es speziell für dich gemacht. Open Subtitles صنعته خصيصًا لك، إنه أفضل كثيرًا من سوار صداقة.
    Vor allem die Wasserratten haben es ihnen angetan... Open Subtitles وهم حريصون خصيصًا على حماية جرذ البحر الغانيميدي وهذه هي رئيسة هذه الجماعة الإرهابية :
    Ich interessierte mich Vor allem für Zeitabschnitte, die Beispiele dafür sind, wie Leben die Luft verändert, aber auch für die Luft, die die Entwicklung des Lebens beeinflussen kann, wie kohlenstoffhaltige Luft. TED لقد كنت مهتمةً خصيصًا في بعض الوقت بأشكال الحياة التي تغير الهواء، ولكن أيضًا بالهواء القادرعلى التأثير علي تطور الحياة، مثل هواء العصر الفحمي.
    Sonderanfertigung. Open Subtitles إنها رائعه ، مصنوعه خصيصًا
    Also erschuf ich Dinge, speziell für diesen Protest, Dinge, die Waffen sein würden, in einem spirituellen Krieg, Dinge, die Menschen eine Stimme geben würden. Dinge, die sie auf ihrem weiteren Weg unterstützen würden. TED بدأت حينها أصنع أشياء خصيصًا للاحتجاجات، أشياء ترقى لكونها أسلحة في حربٍ روحية، أشياء ستعطي الناس صوتًا ومن شأنها أن تحصّنهم في الخطوات القادمة.
    Ich hab gedacht, du holst dir speziell einen! Open Subtitles لقد خلتك سترتدي واحدةً خصيصًا لهذا الغرض!
    Also, das mag vielleicht wie ein Tic Tac aussehen, aber in Wahrheit ist das eine wirksame Medizin, speziell dafür gemacht, dich zu heilen, als auch deinen Atem zu erfrischen. Open Subtitles لكنه حقاً دواء قوي مصمم خصيصًا ... أن يعالج مرضك وأيضًا ينعش رائحة تنفسِك
    - Ja, aber es war kein Einbrecher, sie kamen speziell wegen der Thatcher-Büste. Open Subtitles -أجل لكن لم يكن سطو مسلح لقد جاءوا خصيصًا من أجل تمثال تاتشر النصفي، لماذا ؟
    Hallo, mein Name ist James, und das hier sind 150mg von speziell verstärktem Dimethyltryptamin. Open Subtitles مرحبًا. اسمي (جيمس)، هذه القارورة الصغيرة تحوي 150 جرام من مخدر (ث.م.ت 19) معد خصيصًا.
    Vor allem, wenn Sie genau wussten, dass Reiden für all das verantwortlich war, was wir untersuchen sollten. Open Subtitles خصيصًا لو علمت أن "ريدين" مسؤولة عن كل شيء أردتنا أن نحقق فيه
    Vor allem nicht, wo diese blöde Kuh sie findet. Open Subtitles خصيصًا حيث بإمكان هذه الحمقاء إيجاده
    Sonderanfertigung. Open Subtitles -حذاء مطبوع خصيصًا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus