Das will ich eigentlich für euch alle, mitten in diesem verrückten Leben, in dem ihr feststeckt. So siehst du das also? | Open Subtitles | وهذا ما أتمنّاه لكم جميعاً في خضام هذا الجنون الذي اُقحمنا فيه. |
Warum sollte einer, der mitten in einem Überfall steckt, einer Frau mit einer Marke vertrauen? | Open Subtitles | الآن، لمَ عسى رجلٌ في خضام سطوٍ يثق بشُرطيّة؟ |
Du steckst mitten in einer Metamorphose, die du unmöglich begreifen kannst. | Open Subtitles | إنّك في خضام طور التحوُّل وتعجزين عن الاستيعاب. |
Ich meine, ich wollte schon immer die schillernden 20er Jahre sehen, mitten in der Zeit des Alkoholverbots. | Open Subtitles | لطالما أردت زيارة العشرينيات الصاخبة في خضام فترة الحظر. |
Wir tauchen mitten in den Zweiten Weltkrieg ein und du bist nun wirklich kein Kriegs-Consigliere. | Open Subtitles | أقصد أننا سنهبط في خضام الحرب العالمية الثنية -وإنك لست بالتحديد مستشارًا حربيًّا . |