| Ich muss Ihnen sagen: ich denke, das war ein großer Fehler. | TED | ويجب أن أخبركم، واعتقد ان هذا كان خطأ فادحاً. |
| Nein, das war ein großer Fehler. | Open Subtitles | لا، لقد كان هذا خطأ فادحاً. |
| Das ist ein großer Fehler. | Open Subtitles | ترتكبون خطأ فادحاً |
| Das Dumme ist nur, du hast einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | أريد إعلامك بأنك اقترفت خطأ فادحاً |
| Du dachtest, du begehst einen Fehler. | Open Subtitles | وشعرت كما لو أنك ترتكبين خطأ فادحاً. |
| Wir wollen nur, dass du verstehst, du machst einen großen Fehler. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نجعلك تفهمين بأنك ترتكبين خطأ فادحاً |
| Ich weiß nicht, was du genommen hast, aber du hast einen großen Fehler gemacht, als du her gekommen bist. | Open Subtitles | لست أدري مالذي كنتي تقومين به لكنك اقترفتي خطأ فادحاً بقدومكي إلى هنا |
| Das war ein großer Fehler, Gretchen. | Open Subtitles | كان ذلك خطأ فادحاً يا (غريتشن) |
| Das war ein großer Fehler, Gretchen. | Open Subtitles | كان ذلك خطأ فادحاً يا (غريتشن) |
| Sie machen einen Fehler. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ فادحاً. |
| Mr. Herrera, es freut mich, dass sich das Cali-Kartell so gut macht, aber Sie begehen einen Fehler. | Open Subtitles | سيّد ( هيريرا) أنا سعيد أنْ أرى منظمتك كالي تبلي بلاء حسنُ لكنك إقترفت خطأ فادحاً |
| Wissen Sie, dass Sie einen großen Fehler machen. | Open Subtitles | أتعلم؟ أنت ترتكب خطأ فادحاً |
| Zé hatte einen großen Fehler begangen. | Open Subtitles | كان (ليل زي) قد ارتكب خطأ فادحاً |
| - Ihr habt einen großen Fehler gemacht. | Open Subtitles | - لقد ارتكبتم خطأ فادحاً |