"خطئه" - Traduction Arabe en Allemand

    • seine Schuld
        
    • sein Fehler
        
    Hey, zumindest denkt er nach. Es ist nicht seine Schuld, dass er so schlecht ist. Open Subtitles على الاقل هو يفكر وليس خطئه انه غبي فب ذالك
    Ist nicht seine Schuld, dass er nicht lesen kann. Open Subtitles ليس خطئه أنه لا يستطيع أن يقرأ
    Ist nicht seine Schuld, dass er nicht lesen kann. Open Subtitles ليس خطئه أنه لا يستطيع أن يقرأ
    Nein, es ist nicht seine Schuld. Es ist meine. Open Subtitles لا, لاكنها لم تكن خطئه كانت خطأي
    Meiner Meinung nach war es nicht sein Fehler. Open Subtitles فى إعتقادى أنه لم يكن خطئه
    Ist nicht seine Schuld, dass ich ihn nicht liebe. Open Subtitles انه لم يكن خطئه انا لم اكن احبه
    Was geschehen ist, war nicht seine Schuld. Open Subtitles ما حَدثَ لم يكن خطئه
    Wirklich, es ist nicht seine Schuld. Open Subtitles فما حدث ليس خطئه بحق
    Wirklich, es ist nicht seine Schuld. Open Subtitles فما حدث ليس خطئه بحق
    Sasha und Gavin hatten ein Zerwürfnis am Abend davor, und das war nicht seine Schuld, aber ich... Open Subtitles "ساشا" و "جافن" تشاجروا الليلة السابقة ولم يكن خطئه ، لكن أنا...
    Das ist doch nicht seine Schuld! Open Subtitles -هذا ليس خطئه. خطأ من إذاً؟
    Morgans Verhalten ist nicht seine Schuld. Open Subtitles و تصرفات "مورجان" ليست خطئه
    Aber das war nicht seine Schuld! Open Subtitles ولكن الأمر لم يكن خطئه!
    - Das ist seine Schuld. - Agent Schott. Open Subtitles أنا آسف، ولكن هذا خطئه (عميل (شوت
    Es ist seine Schuld. Open Subtitles هذا خطئه
    - Bitte. - Das ist nicht seine Schuld. Open Subtitles هذا ليس خطئه
    Stimmt, ist nicht seine Schuld. Open Subtitles صحيح ليس خطئه
    - Es war nicht wirklich sein Fehler. Open Subtitles لم يكن خطئه بالضبط
    - Das ist also sein Fehler? Open Subtitles -إذًا ذلك كان خطئه هو؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus