Es ist nett von dir zu helfen, Ariadne. Und deine Rede morgen... | Open Subtitles | انه من فضلك ان تعجنى هذا يا اردن وكذلك خطبتك غدا |
Ich schreibe Ihnen noch die Rede für die Grundsteinlegung und verschwinde für immer aus Ihrem Leben. | Open Subtitles | وسأكتب لك خطبتك القادمه وسأخرج من حياتك للأبد |
Du hast die Rede noch nicht beendet, und doch greift der Thraker an? | Open Subtitles | ،أنت لم تنه خطبتك بعد وها هو الثراسي يبدأ الهجوم ؟ |
Und morgen früh schreiben Sie Ihre Predigt mit ganz neuen Ideen. | Open Subtitles | أوامر الطبيب و استيقض في الصباح واعد كتابة خطبتك مع عينين مرتاحتان |
Trollen Sie sich, Father. Ihre Predigt ist zu Ende. | Open Subtitles | إنصرف الآن أيها الأب, خطبتك قد إنتهت |
Eine Woche nach dem Streit tauchtest du mit diesem Alfonso oder so auf und gabst deine Verlobung bekannt. | Open Subtitles | أسبوع بعد أن حاربنا لتظهري مع الفونسو بغض النظر عن اسمه كان للإعلان عن خطبتك |
Erinnerst du dich, nachdem wir eure Verlobung bekannt gegeben haben, haben du und Ryan zugestimmt, die Moderation auf der Brautausstellung zu machen? | Open Subtitles | أتذكرين بعد أن أعلنا عن خطبتك أنت ورايان وافقتما على أن تكونا الضيفين المشهورين في مسابقة العرائس |
Es ist viel zu gefährlich, heute Abend Eure Rede zu halten. | Open Subtitles | انه من الخطير عليك لان تلقي خطبتك الليلة |
Jetzt willst du, dass wir neben ihnen leben. - Das wissen wir. Wir haben deine Rede gehört. | Open Subtitles | الآن تريديننا أن نتعايش، نعلم، فقد سمعنا خطبتك. |
Ich habe leider Ihre Rede verpasst. | Open Subtitles | أندرو ,صديقى العزيز ,لقد فاتتنى خطبتك |
- Darlin'... bevor Sie mit Ihrer großartigen Rede weitermachen... warum fragen Sie nicht Ihren Boss... wie weit er seinen Kopf für einen Terroristen... herausstrecken möchte? | Open Subtitles | -عزيزى قبل أن تنطلق في خطبتك الكبيرة لما لا تسأل رئيسك |
Lieber Mr. Simpson... ich habe lhre Rede auf den beigefügten Kärtchen vorbereitet. | Open Subtitles | عزيزي السيد (سمبسن) لقد جهّزت خطبتك على خمس بطاقات |
- Bin gespannt auf Ihre Rede. - Ja. | Open Subtitles | -لا استطيع الإنتظار لسماع خطبتك |
Übrigens, Ihre Predigt über Daniel war so... inspirierend, so kraftvoll, in allen Einzelheiten. | Open Subtitles | خطبتك عن (دانيال) داخل عرين الأسد كانت ملهمة للغاية. بالغة القوة في كل جزئية. لقد أسكتتنا. |
Ich nehme an, Sie haben Ihre Predigt vorbereitet? | Open Subtitles | أفترض أنك قد قمت بإعداد خطبتك -نعم |
Ich habe Ihre Predigt gelesen. | Open Subtitles | لقد قرأت خطبتك, أعجبتني |
Du hast dein Studium abgebrochen, deine Verlobung gelöst und bist in die Stadt gezogen. | Open Subtitles | أنت تركت كلية الحقوق و فسخت خطبتك و إنتقلت للعيش بالمدينه |
Dann hast du deine Verlobung auf dem Ball bekannt gegeben, damit zwei Familien hinter mir stünden, statt einer. | Open Subtitles | إعلان خطبتك فى الحفل الراقص... حتى يرى الناس إننى مدعومة.. من عائلتين وليس واحده فقط. |
Die Nachricht von Ihrer Verlobung hat große Freude ausgelöst. | Open Subtitles | أخبار خطبتك بعثت السعادة |