Ich hab geträumt, dass ich seine Tochter entführte und er mich jagte. | Open Subtitles | حلمت بأنني خطفت ابنته ولم يقبل بذلك |
Ich hab geträumt, dass ich seine Tochter entführte und er mich jagte. | Open Subtitles | حلمت بأنني خطفت ابنته ولم يقبل بذلك |
Nein, sie ist nicht abgehauen. Sie wurde gekidnappt. | Open Subtitles | كلا، لم تهرب، لقد خطفت وأياً كان الخاطف، لقد أبقاها محبوسة |
Du hast den kleinen Bastard tatsächlich gekidnappt. | Open Subtitles | بالفعل لقد خطفت ذلك الحقير الصغير |
Mist! Lilian haben wir überzeugt, aber Happy wurde entführt! | Open Subtitles | اقنعنا الكبيرة لكن الصغيرة خطفت |
Es ist ein Notfall. Vogel wurde entführt. | Open Subtitles | هذه حالة طارئة , " فوجل " قد خطفت |
".. der ganz eigentümliche Duft einer Frau aus der Mittelschicht." | Open Subtitles | عندما يقرأ: "خطفت إنتباهي رائحة "عبقة فريدة |
Es gibt tausend Gründe, warum das nid an Carter interessiert ist, aber ich weiß nicht, wo sie ist oder warum sie entführt wurde. | Open Subtitles | الله وحده يعلم أننى يمكننى تحديد مائة سبب تجعل الإن أى دى يرغبون في خطف كارتر و لكن أقسم لكم أنا لا أعرف أين هي أو إلى أين خطفت |
Eine Schwester, die von sehr mächtigen Dämonen entführt wurde, die nicht offenbart werden wollen. | Open Subtitles | شقيقة خطفت من قبل مشعوذين أقوياء جداً . مشعوذون لا يتمنون أن ينكشفوا |
Und die Mafia entführte deine Tochter. | Open Subtitles | لقد خطفت المافيا ابنتك |
Hören Sie, als sie Finch entführte, tötete Root, eine ehemalige Agentin mit dem Namen Alicia Corwin. | Open Subtitles | اسمعي، عندما خطفت (فينش)، قتلت (روت) عميلة استخبارات سابقة تُدعى (أليشيا كوروين). |
Als sie Finch entführte, tötete Root eine ehemalige Geheimdienstmitarbeiterin, mit Namen Alicia Corwin. | Open Subtitles | عندما خطفت (فينش)، قتلت (روت) عميلة استخبارات سابقة تُدعى (أليشا كوروين). |
Und der arme alte Mann behauptet, er habe einen Erpresserbrief in dem steht, dass Sie seinen Hund gekidnappt haben! | Open Subtitles | ويدّعي العجوز المسكين أنّ لديه رسالة فدية... تقول إنك خطفت كلبه! |
Vielleicht haben die Kettlemans sich selbst gekidnappt. | Open Subtitles | (ربما عائلة (كيتلمان خطفت نفسها |
- Nein. Sie wurde entführt. | Open Subtitles | لا خطفت حيه |
Sie wurde entführt. | Open Subtitles | إنها (مورا). لقد خطفت |
"Gerade als ich wieder zu Rapha wollte, erregte ein Duft meine Aufmerksamkeit, der ganz eigentümliche Duft einer Frau aus der Mittelschicht." | Open Subtitles | حسناً, يكفي هذا اليوم, قلت لنفسي." وعندما كنت أبحث عن رافا خطفت إنتباهي رائحة "رائحة عبقة فريدة لامرأة من الطبقة المتوسطة. |
Die denken, ich hab sie entführt. | Open Subtitles | سيعتقدون أنني خطفت هذه الفتاة البيضاء |
Roslyn kann nicht von Aliens entführt worden sein, weil sie vom selben Mann wie ich entführt wurde. | Open Subtitles | لا يمكن لـروسـلين أن تكون خطفت من قبل الفضائيين لأنها خطفت من نفس الشخص الذي خطفني |