"خطوة صغيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein kleiner Schritt
        
    • einen kleinen Schritt
        
    • ein Schritt
        
    • n großer Schritt
        
    • kleiner Schritt für einen Menschen
        
    ein kleiner Schritt für einen Mann, ein Riesensprung für die Menschheit. Open Subtitles هذه خطوة صغيرة يخطوها انسان و لكنها خطوة عملاقة للإنسانية
    Es ist ein kleiner Schritt für einen Mann, ein riesiger Sprung für deine Schwimmflossen. Open Subtitles إنها خطوة صغيرة بالنسبة للإنسان و قفزة كبيرة بالنسبة لأحذية السباحة الخاصة بك
    Was wie ein kleiner Schritt für die Menschheit aussieht, ist sicherlich ein großer Sprung für Europa. News-Commentary ولكن ما يبدو الآن وكأنه خطوة صغيرة للبشرية يشكل بلا أدنى شك قفزة هائلة بالنسبة لأوروبا.
    Die Meisten werden einfach gar nichts tun, aber ein paar wenige könnten einen kleinen Schritt tun. TED معظمهم لن تتحرك على الإطلاق ، ولكن بعضها قد يتقدم خطوة صغيرة.
    Revolutionen schleichen sich langsam an, ein Schritt nach dem anderen. Open Subtitles الثورات تتسلل إليك خطوة صغيرة بعد الأخرى
    Also, ich sollte was Besseres raushauen als "'n großer Schritt für die Menschheit"? Open Subtitles إذاً،أظنعليّأن: أخترع شيئاً أفضل من "خطوة صغيرة واحدة لرجل؟"
    ein kleiner Schritt für einen Menschen, aber ein großer Sprung für die Menschheit. Open Subtitles هذه خطوة صغيرة بالنسبة إلى رجل وخطوة عملاقة بالنسبة إلى البشرية
    Aber ein kleiner Schritt würde genügen, und ich wäre im Lager der Törichten. Open Subtitles لكن خطوة صغيرة وبعدها أصبح في زمرة المجانين.
    Nur ein kleiner Schritt für einen Mann der US-Präsident werden will und das nötige Kleingeld hat, um dies in die Tat umzusetzen. Open Subtitles مجرد خطوة صغيرة لرجل يود أن يكون رئيس الولايات المتحدة و لدية الثروة ليجعل ذلك ممكناً
    Nur ein kleiner Schritt für einen Mann der US-Präsident werden will und das nötige Kleingeld hat, um dies in die Tat umzusetzen. Open Subtitles مجرد خطوة صغيرة لرجل يود أن يكون رئيس الولايات المتحدة و لدية الثروة ليجعل ذلك ممكناً
    Es ist ein kleiner Schritt für den Menschen... ein gewaltiger Sprung für die Menschheit. Open Subtitles هذه خطوة صغيرة من رجل وهي خطوة كبيرة للبشرية
    "ein kleiner Schritt für einen Mann, doch ein Riesensprung für die Menschheit." ARMSTRONG AUF DEM MOND Open Subtitles هذه خطوة صغيرة يخطوها انسان و لكنها خطوة عملاقة للإنسانية
    Und von dort aus... ist es nur ein kleiner Schritt zur Vergebung. Open Subtitles و من هناك أنها فقط خطوة صغيرة نحو المغفرة.
    Diese Klinik ist nur ein kleiner Schritt in die Richtung des Lebens, welches ihr verdient! Open Subtitles هذه العيادة تعتبر خطوة صغيرة نحو حياة تستحقونها جميعاً.
    Wow, Mann! Für Armstrong wäre das ein kleiner Schritt gewesen, aber für mich ist es ein... Open Subtitles يا رجل , لأجل أرمسترونغ ستكون خطوة صغيرة أخرى
    Naja ein kleiner Schritt für einen Menschen, eine dicke Beule für mich. Open Subtitles خطوة صغيرة لرجل هي ضربة عملاقة لي
    Verstehen Sie, einen kleinen Schritt in eine bessere Welt. Open Subtitles هل تفهمين؟ خطوة صغيرة تجاه عالم أفضل
    B nähert sich einen kleinen Schritt der neuen Blair. Open Subtitles ب تأخذ خطوة صغيرة في طريق بلير الجديدة
    Noch ein Schritt für die Menschheit. Open Subtitles خطوة صغيرة اخرى لجل البشرية
    Also, ich sollte was Besseres raushauen als "'n großer Schritt für die Menschheit"? Open Subtitles إذاً،أظنعليّأن: أخترع شيئاً أفضل من "خطوة صغيرة واحدة لرجل؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus