Wir trainieren Kondore dazu, nicht auf Stromleitungen zu sitzen. | TED | الآن، نقوم بتدريب طيور الكندور أن لا تجثم على خطوط الكهرباء. |
Wenn die Umweltbehörde nicht entscheiden kann, dass Stromleitungen gut für die Umwelt sind, wird es keinen Weg geben, den Strom von den Windkraftanlagen in die Städte zu leiten. | TED | ان لم تستطع المنظمات البيئية ان تقرر ان كانت خطوط الكهرباء مناسبة للبيئة فلن نحصل على الاطلاق على طاقة من مزارع الرياح ولن تنقل الى المدينة |
Dieses Faultier erholte sich von einer doppelten Amputation. Sogar eigentlich tödliche Stromschläge von Strommasten überlebten einige. | TED | لقد تعافى هذا الكسلان من بتر مزدوج ولقد رأيت حيوانات الكسلان تمكنوا من النجاة حتى النجاة من خطوط الكهرباء. |
DARYL: Da liegen umgestürzte Strommasten. | Open Subtitles | إنها حطمت خطوط الكهرباء. |
Welches Böse auch immer aus der Wunde gesickert ist, kam durch die Stromleitung zu uns. | Open Subtitles | مهما كان الشر يتسرب من هذا الجرح، كان يحصل لنا من خلال خطوط الكهرباء. - ماذا تقصد، الشر؟ |
Ich habe mal Stromkabel in Savoyen verlegt. | Open Subtitles | "لقد أدرت تركيب خطوط الكهرباء فى "سافويه |
Es gibt eine riesige Menge ungenutzten Speichers in den Hochspannungsleitungen aus Kupfer. | Open Subtitles | هناك كمية كبيرة من المساحة الغير مستغلة في خطوط الكهرباء النحاسية |
Denkst du, dein alter Arm kann damit die Stromleitungen treffen? | Open Subtitles | هل تذكر الذراع القديم تلك التي تستطيع ضرب خطوط الكهرباء ؟ |
Wir sind zwar für Strom in Norwegen, aber gegen Stromleitungen. | Open Subtitles | فى النرويج, نحن بحاجه إلى الطاقه الكهربائيه ولكن نحن ضد خطوط الكهرباء. |
Dieser Teil vom Himmel, da über den Stromleitungen ist die Einflugsschneise für UFOs aus einer anderen Welt. | Open Subtitles | لقد حصلت على اسمع , أنا أقول لك تلك الرقعة الموجودة في السماء هناك فوق خطوط الكهرباء تلك... |
Wohl nur wenige Leute finden Stromleitungen attraktiv. | Open Subtitles | لا أحد يقول أن خطوط الكهرباء لطيفه. |
Wo die Stromleitungen mit der Außenbeleuchtung verbunden sind. | Open Subtitles | عن مكان التقاء خطوط الكهرباء مع إنارات (سونا) الخارجيّة |
Wegen der Stromkabel. | Open Subtitles | هذا بسبب خطوط الكهرباء |
Die Hochspannungsleitungen sind überlastet. | TED | خطوط الكهرباء أصبحت تتحمل أعباء إضافية. |
Die sehen vielleicht wie normale Hochspannungsleitungen aus, aber das sind Elektrozäune, die die Trolle im Revier halten sollen. | Open Subtitles | إنها تبدوا مثل خطوط الكهرباء العاديه. فى الواقع أنهم أسوار كهربائيه, للحفاظ على بقاء الأقزام فى منطقتهم. |