Ich dachte, Sie hätten gesagt, dieses Geschäft wäre zu gefährlich und Sie sagten, es könnte Sie töten. | Open Subtitles | ظننتُ إنّكِ قلتِ هذا العمل خطيراً جداً عليكِ. وقلتِ يمكن أن يقتلكِ. |
Richtig, aber glauben Sie nicht, dass Ihre Entdeckung zu gefährlich war, um sie bekannt zu machen? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقد أن اكتشافك كان خطيراً جداً |
Wir glauben das Boot fährt zum Krankenhaus nach Phuket, aber es ist zu gefährlich, um dort festzumachen, dann fährt es vielleicht nach Krabi, dort ist es geschützter. | TED | لذا تعتقد بأن هذا المركب متجه إلى مستشفى بوكيت و لكن إذا كان الوضع خطيراً جداً للرصف في مينائه ربما سيتجه إلى كرابي الذي يعتبر أكثر أمناً |
Ich hätte nicht deinen Retter spielen sollen. Das ist viel zu riskant. | Open Subtitles | لم يكن لي أن أكون معلمك كان ذلك خطيراً جداً |
Das wäre zu riskant gewesen. | Open Subtitles | لا، هذا سيكون خطيراً جداً. |
Das wäre zu gefährlich. | Open Subtitles | لا ، لايمكنك ان تعيدي "تشاك" إلى الميدان ، سيكون هذا خطيراً جداً |
Es wäre zu gefährlich, unsere Adresse preiszugeben. | Open Subtitles | معرفة الناس لعنواننا شيئاً خطيراً جداً |
Es war zu gefährlich. | Open Subtitles | كان الأمر خطيراً جداً |
- Ist es nicht zu gefährlich? | Open Subtitles | -ليس خطيراً جداً إذن ؟ |
Das ist zu gefährlich. | Open Subtitles | -كلا، هذا خطيراً جداً . |
Es war einfach zu riskant. | Open Subtitles | لقد كان فقط خطيراً جداً |
Ich habe Rachel versprochen, dass, wenn die Sache zu riskant werden würde, ich die Notbremse ziehen würde, und es ist gerade wesentlich risikoreicher geworden. | Open Subtitles | لقد وعدت (رايتشيل) إذا حدث و أصبح الأمر خطراً جداً سأنهي الموضوع فورا, و الأمر قد أصبح خطيراً جداً. |