"خطيرًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • gefährlich
        
    Das war sehr gefährlich. Ich wusste nicht, dass du da warst. Open Subtitles كان ذلك خطيرًا يا فتى لم أشعر بوجودك في الداخل.
    Wenn es um Autos geht, ist das Fehlen von Geräuschen tatsächlich gefährlich. TED فغياب الصوت، في الواقع، عندما يتعلق الأمر بالسيارات، قد يكون خطيرًا جدًا.
    Es war gefährlich und dumm und jetzt müssen wir alle dafür büßen. Open Subtitles لقد كان عملاً خطيرًا وأحمقًا، ونحن الآن ندفعه ثمنه جميعًا
    Und egal, ob es gefährlich ist, ich muss es wieder in Ordnung bringen. Open Subtitles لذا فأنا لا أُبالي ما إذا كان خطيرًا. عليّ تصحيح الأشياء،
    Der Mann, den wir suchen, ist hochintelligent, einfallsreich, und ohne Zweifel gefährlich, wenn man ihn in die Enge treibt. Open Subtitles الرجل الذي نبحث عنه في غاية الذكاء وواسع الحيلة، ولا شك أنه سيكون خطيرًا جدًا إذا ضيقنا عليه الخناق
    Leute, die sehr gefährlich sind. Open Subtitles . أعني، أحد ما و الذي قد يكون خطيرًا جدًا
    Als wenn die Polizei noch nicht gefährlich genug wäre. Open Subtitles كما لو أنّ العمل في الشُرطة لمْ يكن خطيرًا كفاية.
    Den Kältetiefschlaf zu testen, war gefährlich und illegal. Open Subtitles تجريب تجميد وتخزين الجسد كان خطيرًا وغير قانوني
    - Das war dumm und gefährlich und wird nicht wieder vorkommen. Open Subtitles لقد كان ذلك خطيرًا ، و أحمقًا و لم يحدث مرة أخرى
    Es ist nichts Ernstes so weit, aber wenn Sie weitermachen, könnte es gefährlich werden. Open Subtitles ليسَ خطيرًا حتى الآن. لكن إذا استمريت، قد يُصبح خطيرًا.
    Er kann nicht hier bleiben. Sogar eingesperrt ist er zu gefährlich. Open Subtitles لن نبقيه هنا سيظلّ خطيرًا رغم احتجازه
    Er ist noch gefährlich... und er kann beißen. Open Subtitles ولازال خطيرًا. وبإمكانه أن يعض.
    Schau, es war schon gefährlich genug, als sie hinter mir her war, aber jetzt wo sie dich da reingezogen hat, ist es noch übler. Open Subtitles كان الوضع خطيرًا بما يكفي لمّاكانتمركّزةًعليّوحسب ... أمّا وقد جرّتكِ إلى هذه المسألة فإنّ الوضع أسوأ
    Unser Freund ist neugierig genug, um gefährlich zu sein. Open Subtitles صديقنا فضوليّ كفايةً ليكون خطيرًا.
    Sex ist unmöglich. Es wäre zu gefährlich. Open Subtitles لا يمكنني ممارسة الجنس معك سيكون خطيرًا
    Wäre das nicht zu gefährlich? Open Subtitles مع ذلك، فهو ليسَ خطيرًا على صحتها؟
    Hierzubleiben, könnte gefährlich für Sie sein. Open Subtitles قد يكون بقائك هنا أمرًا خطيرًا.
    Länger als zehn Minuten ist gefährlich. Open Subtitles أكثر من 10 دقائق يُعدّ أمرًا خطيرًا.
    Ich glaube, er wird gefährlich. Open Subtitles مدمن أعتقد بأنه أصبح خطيرًا
    Ich denke, es ist gefährlich. Open Subtitles أجد الأمر خطيرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus