Dabei waren auch viele Generäle und Gentlemens, die er, warum auch immer,... in der Front eingesetzt hat. | Open Subtitles | وقد خسر اكثر من 600 رجل فضلا عن جميع القادة والسادة الذين, ولسبب ما, كانوا قد وضعوا في خط الجبهة |
Und danach wird man gefragt: "Wo haben Sie im Krieg ihre Pflicht erfüllt." Entweder war man dann an der Front oder nicht. | Open Subtitles | وأولئك الذين قاتلوا على خط الجبهة سوف يحكمون. |
Ein Mann sollte an der Front gewesen sein! | Open Subtitles | خط الجبهة حيث يجب أن يكون الجنود. |
Wir glauben, dass wir bereit sind, um an vorderster Front die Fragen zu stellen, auf die die Welt Antworten will. | Open Subtitles | ونحن نعتقد أننا مستعدون وعلى خط الجبهة... طرح الأسئلة العالم يريد إجابات. |
Wir kämpften an vorderster Front. | Open Subtitles | كنا على خط الجبهة... |
"Herzlichen Dank für euren Liedtext von der "Nacht an der Front". Es hat uns gefallen. | Open Subtitles | "شكرا لكلمات ليلة في خط الجبهة." |
In der Mondnacht an der Front fallen still | Open Subtitles | في الليل~ على خط الجبهة~. تسقط في صمت~... |
In der Mondnacht, an der Front. | Open Subtitles | في الليل~... على خط الجبهة~... |