| Einen, der mit seinem Zehn-Sekunden-Auto nicht nur geradeaus fährt, sondern alles rausholt und auch dort fährt, wo sonst keiner fahren würde. | Open Subtitles | شخص يقود سيارات فائقة السرعة ولكن ليس في خط مستقيم بل ليدفعها، ويجعلها تذهب لأماكن لم يذهب بها أحد |
| - Gerade wie ein Pfeil. - geradeaus? | Open Subtitles | في خط مستقيم كالسهم,شارلي في خط مستقيم , ماك؟ |
| - Gerade wie ein Pfeil. - geradeaus? | Open Subtitles | في خط مستقيم كالسهم,شارلي في خط مستقيم , ماك؟ |
| Beim Blick auf die Wirbelsäule von vorne oder hinten sollten alle 33 Wirbel eine gerade Linie bilden. | TED | عندما تنظر للعمود الفقري من الأمام أو من الخلف يجب أن تبدو جميع الفقرات الثلاثة والثلاثون مصفوفة على خط مستقيم. |
| Selbst eine gerade Linie, definiert mit Analysis, ist eine Kurve. | TED | لذلك ، وحتى خط مستقيم ، مع تعريف حساب التفاضل والتكامل ، هو منحنى. |
| Vier Sterne, wo keine drei auf einer geraden Linie liegen, bilden eine viereckige Form. | TED | أي أربع نجمات حيث لا تقع ثلاثة منها في خط مستقيم ستشكل شكلاً رباعياً. |
| Drei Würmer kriechen in einer Reihe. | Open Subtitles | هناك 3 حشرات يزحفون فى خط مستقيم على نفس النحو |
| Soll ich auf einer Linie laufen oder so? | Open Subtitles | هل تريدني أن أمشي في خط مستقيم أو شيء من هذا القبيل ؟ لا .. |
| Würden Sie aus dem Auto steigen und ein Stück geradeaus gehen? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخرج من السيارة وأن تمشي في خط مستقيم |
| - Geht erst nach links. Dann immer geradeaus durch die Stampfer. | Open Subtitles | يجب أن تأخذوا اليسار ثم تمشوا فى خط مستقيم فى الشومبرس |
| Fahren Sie geradeaus weiter, dann die nächste links, die nächste links und halten Sie an der Rückseite. | Open Subtitles | حسناً أيّها الرقيب، أريدك أن تكمل في خط مستقيم |
| Steh auf! Wenigstens kann ich geradeaus laufen. | Open Subtitles | إنهض ، على الأقل يمكنني الجري على خط مستقيم |
| Dann wiederholt man diesen Prozess immer und immer wieder, bis etwas Brauchbares dabei herauskommt – in diesem Fall soll die Figur, so wie ich, geradeaus laufen. | TED | وعليك تكرار هذه العملية مرارا وتكرارا حتى يصبح لديك شيء يعمل -- في هذه الحالة ، في خط مستقيم كهذا |
| Mach eine Linie. Versuch eine gerade Linie zu machen. | Open Subtitles | كن على الخط، جرب أن تكون على خط مستقيم واحد |
| Eine Sehne ist nur eine gerade Linie, die zwischen 2 Punkten auf einer Kurve gezeichnet wird. | Open Subtitles | الحبل هو فقط خط مستقيم يصل بين نقطتين على منحنى |
| Für Christen ist die Grundlage der Moral, was über Richtig und Falsch entscheidet, eine gerade Linie, die direkt auf Gott zurückführt. | Open Subtitles | بالنسبة للمسيحيين إصلاح نقطة أخلاقية ما الذي يشكل الصواب و الخطأ إنه خط مستقيم يقود إلى الإله |
| Sie wollte dich wissen lasssen, dass wenn du eine Gestalt bist, du eine gerade Linie bist. | Open Subtitles | أرادت أعلامك ان كنتي شكل .لكنتي خط مستقيم |
| Aber jetzt, nach der 20. Generation, geht er tatsächlich in einer geraden Linie ohne zu stürzen. | TED | ولكن الآن بعد الجيل العشرين تمكن من السير في خط مستقيم دون السقوط. |
| Das Auge muss die Waffe mit dem Ziel verbinden, in einer geraden Linie. | Open Subtitles | والعين يجب أن تكون متصلة متصلة بالمسدس والهدف في خط مستقيم |
| Stellen sie sich bitte in einer Reihe auf und wir begleiten sie in Sicherheit. | Open Subtitles | ارجوكم امشوا في خط مستقيم وسنرافقكم للأمان |
| Die Sonnenflecken sind heute gut zu sehen. - Und noch dazu in einer Linie. | Open Subtitles | موقعنا اليوم مميز جدا وعلى شكل خط مستقيم |
| Er ist wirklich groß. 105 Millionen Quadratkilometer. Und auf gerader Linie hinüber zu rudern wären ungefähr 12.500 Kilometer. | TED | إنه هائل بالفعل مساحته 65 مليون ميل مكعب و لكى تجدف عبره فى خط مستقيم سيكون حوالى 8.000 ميل |