"خلاط" - Traduction Arabe en Allemand

    • einem Mixer
        
    • ein Mixer
        
    • einen Mixer
        
    • Cocktailshaker
        
    • Cocktail-Shaker
        
    Oder den anders Denkenden, die aus einem Mixer ein Abenteuer machen? Open Subtitles أو المفكرون المختلفون الذين حولوا فكرة إنحباسهم في خلاط لميزة؟
    Sie haben viel zu viel Geld für dich Suche ausgegeben... und das Meiste davon hört sich an wie Ziegel in einem Mixer. Open Subtitles انفقو الكثير من اموالي بحثاً عنها ومعظم هذه الاصوات بدت مثل اصوات الطوب داخل خلاط الاسمنت
    Ich könnte Ihnen eine Menge über Physik erzählen, über physikalische Phänomene, aber wir waren tatsächlich in einem Mixer. Open Subtitles إسمعي ، يمكنني إدهاشك بالفيزياء و الظواهر الفيزيائية المتعددة لكن الحقيقة هي أننا كنا في خلاط
    Das ist ein Mixer. Er schlägt Eier und Sahne und diese Sachen. Open Subtitles هذا خلاط إنه لخفق البيض والسياط كريم وجميع الأنواع.
    Das könnte ein Laptop sein oder vielleicht ist es nur ein Mixer. Open Subtitles قد يكون حاسوباً محمولاً، أو ربما مجرد خلاط.
    Dann brauchst du einen Mixer, du brauchst Lauge und einen luftdichten Behälter. Open Subtitles ثم ستحتاجين إلى خلاط وستحتاجين إلى غسول وستحتاجين حاوية لسد الهواء
    Mit einem kleinen Cocktailshaker. Open Subtitles صحيح ، خلاط فضي صغير
    Hier, der Cocktail-Shaker. Open Subtitles ها هو خلاط الكوكتيل
    Wenn ich das mit dir getan hätte, würdest du nicht aussehen, als wärst du in einem Mixer gewesen. Open Subtitles لو كنت أن من أعاد تجميعك، لما بديت وكأنك سُحقت داخل خلاط.
    Es war als ob ich...in einem Mixer gewesen wäre, der auf Püree für Tomatensalsa eingestellt war. Open Subtitles بدا الأمر وكأنني بداخل خلاط مٌحظرٌ به هريس لصلصة الطماطم
    Er stand direkt neben einem Mixer und einem alten Laufband. Open Subtitles موضوع إلى جانب خلاط و جهاز مشي قديم
    Sie könnte schon in Dubai sein und in einem Mixer zerstückelt werden. Open Subtitles قد تكون في دبي و يتم تقطيعها في خلاط
    Es ist ein Mixer. Open Subtitles .إنها عبارة عن خلاط
    Als wäre die Eingangstür zum Büro ein Mixer, man spaziert hinein und der Tag wird in Teilchen geschreddert, denn man hat mal 15 Minuten hier und 30 Minuten da und dann passiert was anderes und man wird aus der Arbeit herausgerissen und muss etwas anderes tun, dann hat man 20 Minuten, dann ist Mittag. Dann muss man etwas anderes tun, TED باب المكتب يشبه خلاط كيسنرت , أنت تمشي فيه و يومك ويتمزق إربا , لأنه لديك 15 دقيقه هنا و 30 دقيقة هناك ثم يحدث شيء آخر , وتكون سحبت من عملك , عليك بالقيام بشيء آخر , ثم لديك 20 دقيقة ثم تتناول طعام الغداء . ثم لديك شيء آخر للقيام به ,
    Aber es war ein Mixer. Open Subtitles -و لكنه كان خلاط
    Ich stecke meine Freunde in Gläser, stecke diesen Charakter, diese vom Aussterben bedrohte Tierart in einen Mixer. TED أضع أصدقائي في جرار، أضع هذ الشخصية، هذا النوع من الشخصيات المهددة بالانقراض في خلاط.
    Oh, bitte. Ich denke du kannst nicht mal einen Mixer bedienen. Open Subtitles اووه رجاءاً لا تفكر حتى انت تعمل على خلاط
    Was soll der Cocktailshaker? Open Subtitles لماذا أحضرتي خلاط الشراب؟
    - Bring den Cocktail-Shaker mit! Open Subtitles -أحضري خلاط الكوكتيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus