Wenn wir nicht in fünf Minuten landen, erschieße ich einen von euch. | Open Subtitles | إذا لم تهبط الطوافة خلال خمس دقائق سأطلق النار على أحدهم |
Wenn du in fünf Minuten nicht unten bist, gehören sie mir! | Open Subtitles | فى خلال خمس دقائق إن لم تفتح إنساها دى ملكى |
Wenn ich in fünf Minuten nicht zurück bin, dann sucht mich in der Leichenhalle. | Open Subtitles | إستمعا ، إذا لم أخرج خلال خمس دقائق يجب عليكم أن تطالبوا بالجثة |
Ich kann eine Ladung basteln, die diese Tür in fünf Minuten wegbläst. | Open Subtitles | إنّ بإمكاني تدبير شُحنة لتنفجر عبر ذلك الباب خلال خمس دقائق. |
Tut mir leid, Professor, ich habe in fünf Minuten einen anderen Kurs. | Open Subtitles | أنا أعتذر أيها البروفيسور, لدي حصة أخرى في خلال خمس دقائق |
"Ich gehe zum Laden um die Ecke. Ich bin in fünf Minuten wieder da." | TED | ”أنا ذاهب للمتجر،وسأعود خلال خمس دقائق“ |
Ich bin in fünf Minuten dort. | Open Subtitles | ـ الآن اذهبوا فوراً إلى بيتى، وسنقوم بالاتصال بالفتيان هناك ـ سأكون هناك خلال خمس دقائق |
in fünf Minuten geht es los. Kugelsichere Westen für alle. | Open Subtitles | سنتحرك خلال خمس دقائق سترات واقية للجميع |
in fünf Minuten sind wir unten, so oder so. | Open Subtitles | لقد بدأ لدينا الدخان و علينا الهبوط خلال خمس دقائق نحن قادمون |
Wir treffen uns in fünf Minuten unten. | Open Subtitles | حسنا سأقابلك في الطابق السفلي في خلال خمس دقائق |
- Wenn lhr in fünf Minuten noch lebt ... | Open Subtitles | لو بقيت حيا خلال خمس دقائق سنتحدث معا انتظر اانتظر لحظة |
Wenn die Schmerzen zu stark werden, können Sie die Hand auch wegnehmen, dann sind Sie schon... in fünf Minuten tot. | Open Subtitles | إذا أزداد الألم تستطيعين رفع يـدك وسوف تموتين خلال خمس دقائق |
Nein. Ich möchte, dass du in fünf Minuten auf einem der Balkone stehst. | Open Subtitles | فى خلال خمس دقائق أريد أن أراك تقف فى أحدى شرف هذا المبنى. |
Alarmstufe 4. Start in fünf Minuten. | Open Subtitles | انذار من الدرجة الرابعة سيرحلون خلال خمس دقائق |
Wenn ich in fünf Minuten nicht da bin lauf in die Richtung. | Open Subtitles | حسناً, اذا لم أعد خلال خمس دقائق فقط سيري بهذا الاتجاه . هل هذا واضح? |
Wenn er nicht in fünf Minuten weg ist, sag ich ihm, wie alt du wirklich bist. | Open Subtitles | إن لم يرحل خلال خمس دقائق سأخرج و أخبره عن سنك الحقيقي |
Ich gehe rein. Ich komme in fünf Minuten wieder raus. | Open Subtitles | سوف أدخل إلى الداخل و سأخرج خلال خمس دقائق |
in fünf Minuten machen wir die Geschenke auf, wenn du dann nicht unten bist, nehme ich deine Geschenke! | Open Subtitles | سوف تفتح الهدايا خلال خمس دقائق لو لم تأتى سوف أخذها منك |
Schicken Sie die Alarmwache, aufs Hangardeck, in fünf Minuten. | Open Subtitles | أود إطلاق تحذير الحراسة فى حظيرة الطائرات خلال خمس دقائق |
Der Zug aus Bukarest nach Iasi fährt in fünf Minuten ab. | Open Subtitles | قطـار الثالثة وعشر دقائق إلى "بوخارست"، سـيغادر خلال خمس دقائق. |
- Ich habe eine Nachricht bekommen, dass ich $3000 bekomme, wenn ich Ihr Internet innerhalb von fünf Minuten repariere. | Open Subtitles | جاءتني رسالة نصية تعرض عليّ 3000 دولار إذا تمكنت من تصليح الإنترنت لديكم خلال خمس دقائق |