Wissenschaftler haben mehrere Theorien über den Grund dieses Verfalls, vom tatsächlichen Gehirnschwund, der Hippocampus verliert alle 10 Jahre etwa 5 % seiner Neuronen zu einem gesamten Verlust von 20 % bis zu deinem achtzigsten Lebensjahr, hin zum Rückgang der Produktion von Neurotransmittern, wie Acetylcholin, welches für das Lernen und das Gedächtnis erforderlich ist. | TED | لقد وضع العلماء العديد من النظريات حول السبب الكامن وراء هذا التدهور، من انكماش في حجم الدماغ، حيث يفقد الحصين 5٪ من خلاياه العصبية كل 10 سنوات، بخسارة إجمالية قدرها 20٪ مع بلوغ سن الثمانين، إلى انخفاض في إنتاج الناقلات العصبية، مثل أستيل كولين، والذي يعد أساسيا للتعلم والتذكر. |
Diese Karte hier zeigt die Oberfläche des Gehirns, in der wir in einem aufwendigen Experiment die Reaktionen rekonstruiert haben, Position für Position, in einer sehr detaillierten Kartierung der Reaktionen der Neuronen. | TED | هذه هي الخريطة، في أسفل دماغ القرد، وقمنا، في تجربة دقيقة جدّا بإعادة بناء الإستجابات منطقة بعد منطقة، في رسم مفصّل للغاية لخرائط الاستجابات لردود خلاياه العصبية. |
Oh, du solltest den Zustand der Neuronen sehen, er hatte ein paar Cowboys hier drinnen. | Open Subtitles | آه, عليك رؤية حالة خلاياه العصبية |