"خلتُ أنّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich dachte
        
    Ja. Ich hab es behalten. Ich dachte, ich könnte es eines Tages als Druckmittel gebrauchen. Open Subtitles أجل ، أبقيتُ عليها ، خلتُ أنّ بإمكاني أستخدامها كضمانة للنفوذ يوماً ما.
    Ich dachte, das wäre ein Vorsprechen. Mir wurde gesagt, Sie hätten einen Job für mich. Open Subtitles خلتُ أنّ هذا لقاء تقييم، تم إخباري أنّ لديكَ عملٌ ليّ.
    Ich dachte mir es wäre an der Zeit eine neue Sichtweise des Falles zu haben. Open Subtitles -جيّد خلتُ أنّ الوقت قد حان لمنظور جديد للقضيّة
    Ich dachte, in Australien gibt's nur Wombats und Wollabys und so was. Open Subtitles خلتُ أنّ "إستراليا" كلّها حيوانات "وومباتز"، صغار الكنغر و ما إلى ذلك
    - Schade. Ich dachte, Sie überlegen es sich, wenn Sie drüber schlafen. Open Subtitles خلتُ أنّ نوماً هانئاً سيغيّر من رأيك
    Ich dachte, das bedeutet, ich kann auch gehen, wann ich will. Open Subtitles خلتُ أنّ ذلك يعني رحيلي وقتما شئت
    Ich dachte unser Professor hätte es auf mich abgesehen. Open Subtitles خلتُ أنّ أستاذنا كان متحيزاً ضدّي
    Ich dachte, mit deren Technologie wäre das das Beste. Open Subtitles خلتُ أنّ تقنيّاتهم ستكون الأفضل.
    Ich dachte, wir hätten bereits einen ATM: "Asiatischen, transsexuellen Mann." Open Subtitles خلتُ أنّ لدينا صرّافة مُسبقًا "ذكرٌ آسيويّ متحوّلٌ جنسيًّا"
    Ich dachte, das Thema wäre "Wiedergeburt". Open Subtitles خلتُ أنّ موضوعكِ هو التجدّد{\pos(192,243)}
    Ich dachte er hätte Informationen, die Chicky Hines entlasten. Open Subtitles خلتُ أنّ لديه معلومات تبرّئ (تشيكي هاينز)؟
    Ich dachte, Sie müssten los. Open Subtitles خلتُ أنّ عليكَ الذهاب
    Aber Ich dachte, lustiger als mir deine Lügen anzuhören, wäre es quer durch die Stadt zu fahren und eine andere Kopie zu besorgen. Open Subtitles -أنا متأكّد من ذلك لكن بدلاً من الاستماع لأكاذيبكَ خلتُ أنّ الأمر سيكون ممتعاً أكثر لو تجولتُ بأرجاء المدينة وجلبتُ نسخة أخرى
    Und Ich dachte, meine Tage als Oliver Queens persönlicher Computer-Freak wären dem Ende nah. Open Subtitles وأنا من خلتُ أنّ أيّامي كعبقريّة (أوليفر كوين) الحاسوبيّة قد ولَّت.
    Ich dachte Martha starb an Krebs, Walt. Open Subtitles (خلتُ أنّ (مارثا) ماتت جراء السرطان يا(والت
    Wie bist Du da raus gekommen? Ich dachte, Lilith würde dich umbringen. Open Subtitles , خلتُ أنّ (ليليث) كانت ستقتلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus