Und ich schuf einen kleinen Oelteppich in diesem Golf von Mexiko. | TED | ووضعت عليه بقعة نفطية في ذلك النموذج من خليج المكسيك |
Das bin ich mit einigen Angestellten im Golf von Mexiko nach Katrina. | Open Subtitles | هذا انا مع بعض الموظفين في خليج المكسيك بعد اعصار كاترينا |
Und im Namen der Verbundenheit war das einzige, was sie vor ihrem Tod wollte, nach Hause gebracht zu werden, zu ihrem geliebten Golf von Mexiko. | TED | وبأسم الترابط والتواصل، الشيء الوحيد الذي أرادت قبل وفاتها هو أن تعود الى المنزل . بالقرب من حبيبها خليج المكسيك. |
Der Fels schlug auf dem heutigen Yucatan auf, im Golf von Mexiko. | TED | لقد إصطدمت بما نسميه الآن يوكاتان، في خليج المكسيك. |
100 Flussmeilen von hier entleert er sein Frischwasser und das Sediment in den Golf von Mexiko. | TED | و 100 ميل من هنا كلها مغمورة بمياة النهر، وتصب مياهه العذبة والرواسب في خليج المكسيك |
Der Stickstoff und Phosphor aus den Düngemitteln versickert im Boden, fließt in den Mississippi und landet letztendlich im Golf von Mexiko. | TED | النيتروجين والفسفور الموجود في الأسمدة يتسرب في التربة ويتسرب إلى نهر المسيسبي والذي يصب في خليج المكسيك. |
Was ist an diesem Wasser besonders? Es ist am Grund des Golf von Mexiko. | TED | الشيئ المميز في تلك المياه هو أنها توجد في قاع البحر في خليج المكسيك. |
Die Grafik oben zeigt die BP-Ölpest: Milliarden von Barrel Öl ergießen sich in den Golf von Mexiko. | TED | في السطر العلوي، هذه بقعة نفط بريتيش بتروليوم: مليارات البراميل من النفط تدفقت في خليج المكسيك. |
Und ich hatte die Chance, zum Golf von Mexiko zu gehen, ein paar Fischer zu treffen und mir einen Einblick von ihren furchtbaren Arbeitsbedingungen zu machen. | TED | وقد أتيحت لي الفرصة للذهاب إلى خليج المكسيك ومقابلة بعض الصيادين ورؤية الظروف الفظيعة التي كانوا يعملون فيها. |
Am Ende des Frühlings, wenn ihre Jungen groß sind, fliegen sie tausende Kilometer über den Golf von Mexiko nach Zentral- und Südamerika. | TED | و بعد فصل الربيع، بعد ما ترعى صغارها، تطير آلاف الاميال فوق خليج المكسيك باتجاه أمريكا الوسطى والجنوبيّة. |
Sie fliegen wieder tausende Kilometer über den Golf von Mexiko. | TED | تطير الطيور آلاف الأميال فوق خليج المكسيك. |
Kürzlich, als wir in den Golf von Mexiko hinabtauchten, fanden wir Wasserpools, dieses Mal nicht kopfüber, sondern mit der richtigen Seite oben. | TED | في خليج المكسيك, ووجدنا أحواض من المياه و لكنها ليست مقلوبة هذه المرة. |
Und dieses Deltawasser fließt in die Mobile-Bucht, und schließlich in den Golf von Mexiko. | TED | وهذا الدلتا تتدفق مياهها إلى خليج الموبايل وأخيرا إلى خليج المكسيك |
Und mein Lieblingsbild, drei Thunfische, die im Golf von Mexiko ankommen. | TED | وهذا هو مشهدي المفضل ، ثلاث سمكات تونة تدخل إلى خليج المكسيك |
Orte wie der Golf von Mexiko und das Mittelmeer sind Orte wo einzelne Spezies, die Einzelpopulation gefangen werden kann. | TED | مواقع مثل خليج المكسيك و البحر المتوسط هي مواقع تواجد الفصائل العزوبية يمكن اصطياد هذه التجمعات العزوبية |
Ich sitze also da, lese übers Fischen im Golf von Mexiko und ich sehe dies hier. | Open Subtitles | اجلس هنا واقرأ عن رحلة صيد مارلين في خليج المكسيك عندما التفت الي هنا رأيت هذه |
Es gibt da ein Ölgewinnungsunternehmen im Golf von Mexiko. Bohrplattformen. | Open Subtitles | هناك عملية تنقيب عن البترول في خليج المكسيك.التنقيب في الأرصف. |
Die Eilmeldung heute Abend könnte sich zum größten Desaster entwickeln, dass den Golf von Mexiko trifft seit Hurrikan Katrina, und die größte Umweltkatastrophe, die unsere Küsten verschmutzt... seit der Havarie der Exxon Valdez. | Open Subtitles | أخبارٌ عاجلة لهذه الليلة في ماقد يكون أكبر الكوارث التي ضربت خليج المكسيك منذ اعصار كاترينا |
Ich wollte mich ertränken im Golf von Mexiko, mich an die Weißen Haie verfüttern. | Open Subtitles | أنا كنت سأغرق نفسي في خليج المكسيك وأجعل من نفسي عشاء لأسماك القرش الأبيض |