Das Mädchen wird fünf Millionen Kopien nur wegen des Umschlagfotos verkaufen. | Open Subtitles | هذه الفتاة ستبيع خمس ملايين نسخة بالإعتماد على صورة الغلاف بالسترة فقط |
fünf Millionen pro Nase. | Open Subtitles | خمس ملايين دولار لكلّ واحد لن يعرف عنها أحد أبداً، |
Sie könnten mehr als fünf Millionen Dollar in zehn Jahren verdienen. | Open Subtitles | أنتَ مرشح لتجني فوق خمس ملايين في السنتين القادمتين. |
Ausgelobt sind fünf Millionen Pesos für Informationen, die zu seiner Ergreifung führen. | Open Subtitles | وتعرض الآن مكافأة خمس ملايين بيزو لمن يدلي بأيّة معلومة تفضي إلى القبض عليه. |
Und denken Sie daran, wir reden über fünf Millionen Anmeldungen jährlich in den USA, mindestens. | Open Subtitles | وعليك أن تتذكر... بأننا نتحدث عن خمس ملايين... ، وصفة العام في الولايات المتحدة، كحد أدنى |
Außerdem etwa fünf Millionen in Rohdiamanten in seinem Haus. | Open Subtitles | بالاضافه الى خمس ملايين من الماس بمنزله |
fünf Millionen Stück von acht. | Open Subtitles | خمس ملايين قطعة في 8 صناديق. لماذا؟ |
Mit "ein paar" meint er wohl fünf Millionen. | Open Subtitles | بكلمة "عدّة" أظن أنّك تقصد خمس ملايين سؤال -نعم -حسناً |
fünf Millionen Menschen benutzen es jeden Monat. | TED | يستخدمه خمس ملايين شخص شهريا |
Sie bezahlte ihm fünf Millionen, damit er verschwindet. | Open Subtitles | ودفعت له خمس ملايين كي يختفي. |
Es geht um El Chapo Guzmán. fünf Millionen Dollar. | Open Subtitles | معلومات عن (تشابو جوزمان)، خمس ملايين دولار. |
Selbst wenn die Wirtschaft weiterhin um 8 % pro Jahr wächst, würde China womöglich 20 bis 30 Jahre brauchen, um die landwirtschaftlichen Arbeiter in anderen Betätigungsfeldern unterzubringen und „Vollbeschäftigung“ zu erreichen. Doch müssten dazu jedes Jahr acht Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen werden, fünf Millionen davon für Bauern, die vom Land wegziehen. | News-Commentary | وحتى لو استمر الاقتصاد في النمو بنسبة 8% سنوياً، فقد تحتاج الصين من عشرة أعوام إلى ثلاثين عاماً لإعادة توزيع العمالة الزراعية وبلوغ نقطة "التشغيل الكامل للعمالة". ولكن هذا يتطلب توليد ثماني مليون وظيفة جديدة في كل عام، بما في ذلك خمس ملايين وظيفة للمزارعين الذين يتركون الريف. |
- fünf Millionen verloren. | Open Subtitles | -خسر خمس ملايين |
Ich setze fünf Millionen. | Open Subtitles | خمس ملايين |
fünf Millionen. | Open Subtitles | خمس ملايين |
US-Präsident Barack Obama versprach, dass die Maßnahmen zum Klimaschutz fünf Millionen neue grüne Jobs schaffen würden. Die EU behauptete, grüne Energie würde dazu beitragen, die „Sicherheit der Energieversorgung der EU zu verbessern.” | News-Commentary | ويُقال لنا فضلاً عن ذلك أن سياسات المناخ من الممكن أن تساعد على أكثر من نحو. فقد وعد الرئيس الأميركي باراك أوباما أن سياسات مكافحة الانحباس الحراري العالمي قد تخلق خمس ملايين وظيفة خضراء جديدة. وزعم الاتحاد الأوروبي أن الطاقة الخضراء من شأنها أن تساعد في "تحسين أمن الاتحاد الأوروبي في ما يتصل بإمدادات الطاقة". |