"دارما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dharma
        
    • Initiative
        
    Und dies ist der Orientierungsfilm für Station Sechs der Dharma Initiative. Open Subtitles وهذا الفيلم التعليمي للمحطة السادسة من مبادرة دارما
    Die einzigartigen Eigenschaften dieser Insel, haben eine Art Kasimir-Effekt geschaffen, welcher es... der Dharma Initiative erlaubt, einzigartige Experimente in Raum und Zeit durchzuführen. Open Subtitles خصائص الجزيرة الفريدة صنعت تأثيرا كبيرا جعلت مبادرة دارما لعمل تجارب متميزة تختص بالوقت والمكان معا
    Von Dharma Bums zu Dharma-Bomben. Open Subtitles حسنا، من عجز دارما إلى قنبلة دارما.
    Der Grund, daß sie ihn hierbleiben lassen, ist, daß er nicht zu Dharma gehört. Open Subtitles "سبب بقائه هنا هو: انّه ليس عضوا في "دارما
    Hast du dich je gefragt, was mit der Dharma Initiative passiert ist, Hugo? Open Subtitles هل تساءلتَ يوماً عمّا جرى لـ"مبادرة [[دارما]]" يا [[هيوغو]]؟
    Er wurde in eine Untergrundstation gebracht die von der Dharma Initiative erbaut worden war. Open Subtitles "واقتيد إلى محطّة علميّة تحت الأرض بنتها "مبادرة (دارما)".."
    Na, wenn die Anderen die Dharma Initiative nicht vernichtet haben... Open Subtitles -[[إن لم يُبد "الآخرونَ" مبادرة [[دارما
    Ich weiß das alles, weil ... in diesem Tagebuch alles drin steht, was ich über die Dharma Initiative gelernt habe. Open Subtitles أعرف كلّ هذا لأنّ هذه المفكّرة تحوي كلّ ما تعلّمتُه عن "مبادرة (دارما)"
    - Nein. Die einzigen, die hier bleiben dürfen, sind Mitglieder der Dharma Initiative. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون المصرّح لهم بالبقاء في هذا المجمع السكني هم أفراد "مبادرة (دارما)"
    Wenn du kein Mitglied der Dharma Initiative bist, was bist du dann? Open Subtitles إن لم تكن فرداً من "مبادرة (دارما)"، فما تراك تكون؟
    Du willst also damit sagen, daß du hier seit drei Jahren mit der Dharma Initiative ... zusammen gelebt hast? Open Subtitles أتقول لي أنّكم كنتم هنا تعيشون مع "مبادرة (دارما)" للأعوام الثلاثة المنصرمة؟
    Ben ist mitschuldig an oder potentiell verantwortlich für den Massenmord an all diesen Leuten. Er hat die Dharma Initiative umgebracht. Open Subtitles (بين) هو المسؤول عن إبادة كل هؤلاء الناس هو من قام بقتل جميع أفراد (مبادرة دارما)
    Hast du dich je gefragt, was aus der Dharma Initiative geworden ist, Hugo? Open Subtitles هل تساءلتَ يوماً عما حدث لـ(مبادرة دارما) يا (هيوغو)؟
    Ich habe Ihre letzte Reportage über den Fall Dharma gelesen. Open Subtitles قرأت تقريرك يا سيد (بيو) عن السيد (دارما)
    ...und wieder scheint es, als hätte Dharma gewonnen. Auch in diesem Fall, der in einer langen Reihe anderer Fälle steht. Open Subtitles للمرة المليون , السيد (دارما) يفلت من التهم الموجهة إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus