Mrs. Torrance, ich denke es gibt nichts weswegen sie sich Sorgen müssten. | Open Subtitles | مسز تورنس .. انا اعتقد انه لا يوجد اى داعى للقلق |
Er rief mich an und sagte, dass uns Geld keine Sorgen mehr macht, und ich sagte: | Open Subtitles | ثم تلقيت منه خطاب قال أنه لا داعى للقلق على المال |
Ich habe mehrere Ausweise dabei. Mach dir keine Sorgen. | Open Subtitles | لا داعى للقلق لدى ما يكفى من أوراق الهوية للسيارة. |
- Kein Grund zur Sorge. - Ich habe die Nerven verloren. | Open Subtitles | لا يوجد داعى للقلق لقد فقدت صوابى |
Ich bin sicher, dass es absolut keinen Grund zur Sorge gibt. | Open Subtitles | حسنا أنا متأكد جدا أنه لا داعى للقلق |
- Kein Grund zur Sorge. | Open Subtitles | لا داعى للقلق يا سيدى |
Nick, mach dir keine Sorgen. Dir wird keiner Medikamente verordnen. | Open Subtitles | لا داعى للقلق لا أحد يستطيع وضعك تحت الملاحظة الطبية |
Ich mache mir nur Sorgen, was mit mir nicht stimmt. | Open Subtitles | ولا داعى للقلق مما أصابنى الآن |
Wir brauchen uns keine Sorgen zu machen bis die Vorwahl in Kalifornien entschieden ist. | Open Subtitles | لا داعى للقلق حول اى شخص انهم يستطيعون العناية بانفسهم... حتى تبدا الاشياء فى الوصول من كاليفورنيا. |
Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen. | Open Subtitles | لا داعى للقلق من أى شىء |
Mach dir keine Sorgen. | Open Subtitles | نعم، نحن بخير لا داعى للقلق |
Mach dir keine Sorgen um Jin Seok. Ich werde ihn beschützen. | Open Subtitles | ولا داعى للقلق بشأن (جين سوك) سأعمل على بقاء (جين سوك ) بمأمن |
Entspann Dich, es gibt nichts worüber Du dir Sorgen machen mußt. | Open Subtitles | اهدئى لا داعى للقلق |
Kein Grund zur Sorge, für Sie beide. | Open Subtitles | لا داعى للقلق , انتما الاثنين |
Es gibt keinen Grund zur Sorge. | Open Subtitles | لا داعى للقلق . |
Es gibt wirklich keinen Grund zur Sorge. | Open Subtitles | لا داعى للقلق. |