Du musst gar nichts sagen. Ich bin so stolz auf dich. | Open Subtitles | لا داعي لأن تقول أي شيء أنا فخور جداً بك |
Ja, Du musst es nicht sagen. Ich weiß, was du denkst. | Open Subtitles | أجل، ولا داعي لأن تقولي هذا لأنني أعرف ما تفكّرين به |
Hör zu, weißt du was, Du musst mich nicht vom Flughafen abholen. | Open Subtitles | ،حسناً، اسمعي، أتعلمين ماذا لا داعي لأن تقلقي بشأن قدومكِ إلى المطار لأخذي |
Sie müssen sich um mich und meine Tochter keine Sorgen machen. Mein Mann ist im Dienst ums Leben gekommen. | Open Subtitles | إنك طيب جدا، لا داعي لأن تهتم بنا طوال الوقت |
Sie müssen mir nichts mehr verheimlichen. | Open Subtitles | لا داعي لأن تُخبّئوا عنّي أي شيء بعد الآن |
Man braucht kein Antikisch, um zu wissen, was das ist. | Open Subtitles | لا داعي لأن أجيد لغة القدماء كي أفهم معناها |
- musst du auch nicht. - Aber du bist mehr, als du bist. | Open Subtitles | أنت لا داعي لأن تكون مثلي أنت أكثر من هذا ، نعم |
Kein Grund zur Sorge. Das ist vollkommen ungefährlich. | Open Subtitles | لايوجد داعي لأن تقلق بشأنه الوضع آمن تماماً. |
Du musst mich nicht trösten. | Open Subtitles | لا داعي لأن تواسيني، أعرف تماما أنني تغيرت |
Du musst hier nichts mehr aufräumen, Luc, es ist vorbei, es ist alles vorbei. | Open Subtitles | لا داعي لأن تنظف أي شيء بعد الآن لقد إنتهى كل شيء |
Es ist eine Riesenentscheidung, Du musst sie nicht sofort treffen. | Open Subtitles | بالتأكيد هو قرار كبير لا داعي لأن تقرر هذه اللحظة |
Du musst mich nicht tragen. | Open Subtitles | لا داعي لأن تحملني لقد قاربت على سن التاسعة كما تعلم |
Du musst das nicht tun. Ich weiß, dass du mich hasst. | Open Subtitles | لا داعي لأن تفعلي هذا, أعلم بأنكِ تكرهينني |
Okay, ich weiß, dass du nicht gerne über dich selbst prahlst,... aber Du musst nicht einmal prahlen. | Open Subtitles | حسناً, أعلم بأنك لا تحب التبجح بنفسك ولكن لا داعي لأن تتبجح أصلاً |
Leo, Du musst dir keine Sorgen machen, mein Schatz. | Open Subtitles | حسناً "ليو"، لا داعي لأن تقلق مني يا عزيزي |
Sie müssen keine Angst haben. Ich bin nicht mehr böse auf Sie. | Open Subtitles | ،لا داعي لأن تقلقي لست غاضباً عليك، لم أعد كذلك |
Sie müssen keine Angst haben. Ich bin nicht mehr böse auf Sie. | Open Subtitles | ،لا داعي لأن تقلقي لست غاضباً عليك، لم أعد كذلك |
Ich rufe an, um Michael zu sagen, dass er mich nicht zur Kirche zu bringen braucht. | Open Subtitles | اتصلت لأخبر مايكل انه لا داعي لأن يوصلني للكنيسة |
Das ist lieb, Dan, aber glaub's mir, wegen Leo musst du dir keine Sorgen machen. | Open Subtitles | هذا لطف منك " دان"، لكن ثِق بي، لا داعي لأن تقلق بشأن، ليو |
Kein Grund zur Sorge. Ich bereite etwas vor. | Open Subtitles | لا داعي لأن تبدين مكتئبة يمكنني أن أجهز بعض الطعام |