Und du und Damon seid die einzigen, mit diesen hübschen Tageslichtringen. | Open Subtitles | أنتَ و (دايمُن) ، الوحيدان المالكان لخاتميّ ضوء النهار الفريدين. |
Und das war, bevor du und Damon mein kleines Geheimnis erfuhren. | Open Subtitles | هذا قبل أنّ تعلم أنتَ و (دايمُن) عن سرّي الصغير |
Beim Rest von ihnen, wo er hin gehört. Für Damon ist es vorbei. | Open Subtitles | مع بقيّتهم ، أين عساه أنّ يكون ، قدّ أنتهى أمر (دايمُن). |
Sie bringt euren Verstand durcheinander und Damon ist labil, wenn es um sie geht. | Open Subtitles | إنّها تعبث برأس كليكما، و (دايمُن) يفقد إتزانه آن ما يتعلّق الأمر بها. |
Vielleicht hat Damon recht. Vielleicht hat er sich eine Flasche aus der Bar geschnappt und sich in den Wald verdrückt. Nein. | Open Subtitles | لعلّ دايمُن مُحقّ، ربّما أخذ زجاجة خمر وتوارى بها في الأحراج |
Weißt du, du täuschst auch mich nicht. du liebst sie immer noch, Damon. | Open Subtitles | أوَتعلم، أنتَ أيضاً لستَ تخدع أحداً، إنّكَ لا زلت تحبّها يا (دايمُن). |
Damon, überleg mal. Ich will Klaus' Tod ebenso sehr wie du. | Open Subtitles | كن ذكياً يا (دايمُن) إنّي أرغب بقتل (كلاوس) مثلكَ تماماً |
Allerdings habe ich mich doch ein bisschen gewundert, warum du niemals Damon gepfählt hast. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، أسائل نفسي، لمَ لم تطعن قلب (دايمُن) بوتدٍ من قبل؟ |
Ja, das solltest du. Obwohl ich nicht erwarten würde, dass sie Damon und dir vergibt. | Open Subtitles | أجل، عليكَ ذلك، وعلى الرغم من هذا فإنّي لا أتوقّع صفحها عنكَ أو (دايمُن). |
Wenn du Connor also lebend willst, solltest du deine Hybriden mal besser von meinem Plan überzeugen. | Open Subtitles | لكن (دايمُن) يزيد إلحاحًا. لذا، إذا أردتَ (كونر) حيًّا، فيجدر بكَ أن تضم هجائنكَ لخطّتي. |
Ich habe gedacht, Damon Salvatore wäre hier mein engster Verbündeter. Stattdessen ist er ein Mörder. | Open Subtitles | لقد حسبتُ أنّ (دايمُن سلفاتور) أقرب حليف لي بالبلدة، لكن بالحقيقة إتضح أنّه قاتل. |
Es ist eine neue Spur, Damon. Wir hatten länger keine. Ok. | Open Subtitles | هذا خيطٌ جديد يا (دايمُن)، لم نحُز مثله مُنذ فترة. |
Damon geht's gut. Er ist eingesperrt, er hat alles, was nötig ist. | Open Subtitles | (دايمُن) بخير، حبسته مع المخلوق الأنسب ليولّيه ما يستحقّ من سلوان |
Jemanden kaltblütig zu töten ist nicht beiläufig, aber Damon kommt damit wunderbar klar. | Open Subtitles | قتل أحد بدم بارد ليس أمرًا عاديًّا، لكنّ (دايمُن) فعل ولا يبالي. |
- Damon ist weg. du musst nicht mehr zu Hause warten. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} (دايمُن) رحل، ولم يعُد ثمّة أحد ينتظرك في المنزل. |
Denkt mal an all die keimverseuchten Schlampen, die Damon in seine Lasterhöhle gelockt hat. | Open Subtitles | فكّرا بكلّ أمسيات الجنس المختلط المليئة بالجراثيم التي أقامها (دايمُن) في عرينه الأثيم. |
du weißt, dass er mir nichts anhaben kann, Damon, außer er hat den Weißeichenpflock. | Open Subtitles | تعلم أنّه لا يمكنه إيذائي يا (دايمُن)، ما لم يملك وتد سنديان أبيض. |
du kannst mich nicht zurückbringen, Jeremy. Damon würde mich nicht einfach aushändigen. | Open Subtitles | لا تمكنك إعادتي لهناك يا (جيرمي)، فـ (دايمُن) لن يسلّمني ببساطة. |
Damon weiß, dass er mich vor knapp 24 Stunden töten wollte. | Open Subtitles | (دايمُن) يعلم أنّه حاول قتلي منذ أقل من 24 ساعة. |