Und wir traten in ein Haus ein mit einem sehr speziellen Video-Aufnahmesystem. | TED | و دخلنا الى منزل يملك نظام خاص جدا لتسجيل الفيديوهات المنزلية |
wir kamen ein Jahr, nachdem er Victor ans Bett fesselte, in die Wohnung. | Open Subtitles | لقد دخلنا الى هناك بعد عام كامل من ربطه لفيكتور فى السرير |
Ich meine, wir kamen mit geladenen Waffen hinein und sie antworteten mit einem Oliven-Brunch. | Open Subtitles | أقصد ,أننا دخلنا الى حياتهم بكثير من النفوذ والسلطة وهم ردوا علينا بغداء |
wir gingen rein und setzten uns in eine Nische. Die Kellnerin kam zu uns und machte viel Aufhebens um Tipper. | TED | دخلنا الى المطعم وجلسنا, ثم جاءت النادلة, قامت بانتفاضة عظيمة في وجه تيبر. |
Und an dem Tag, in diesem Augenblick kamen wir zum ersten Mal mit unserem Erstgeborenen nach Hause, unserem wundervollen Sohn. | TED | و في هذا اليوم، في هذه اللحظة، دخلنا الى المنزل حاملين طفلنا الأول، طفلنا الرضيع الجميل. |
wir betraten die Wohnung genau ein Jahr, nachdem er Victor ans Bett gefesselt hat. Ein Jahr, auf den Tag genau. | Open Subtitles | لقد دخلنا الى هناك بعد عام كامل من ربطه لفيكتور فى السرير |
Als wir im Park waren, realisierte ich, dass es es wert war, eine Beerdigung ruiniert zu haben. | Open Subtitles | عندما دخلنا الى مدينه الالعاب لقد أدركت ان الامر يستحق لأجله تخريب جنازه رجل طيب |
wir haben es raus geschafft, aber sie verfolgten uns. | Open Subtitles | على ايه حال دخلنا الى سيارتنا ولكنهم تعقبونا |
wir vergaßen zu erwähnen, dass wir den bereits hatten, als wir vorhin reinkamen. | Open Subtitles | نسينا ان نذكر اننا جلبناه عندما دخلنا الى هنا |
Hör zu, wenn wir Mrs. Pancakes Traum entern... wird alles andere 100 mal langsamer, Morty. | Open Subtitles | استمع ، اذا دخلنا الى الحلم السيدة بانكيكس كل شيء سيكون ابطئ ب 100 مرة ، مورتي |
Und es sieht so aus, als würde es gut für uns laufen und wenn wir da reingehen, könnte das alles ruiniert werden. | Open Subtitles | وكان الاشياء تذهب فى طريقنا ولو دخلنا الى هناك, كل شى قد يدمر. |
Wenn wir da durch sind, müssen wir nur noch den Koffer fi nden. | Open Subtitles | اذا دخلنا الى هناك سنجد الحقيبة |
So gingen wir zum Börsenparkett mit all den Händlern und da sind diese dreijährigen Kinder, die herumrennen und sich gegenseitig über das ganze Börsenparkett jagen. | Open Subtitles | لذا دخلنا الى طابق التعامل بالبطاقات الائتمانية , مع كل هؤلاء البائعين والأطفال بعمر 3 سنوات يركضون حولنا، ويلاحقون بعضهم حول المعرض |
wir haben den Zugang doch. | Open Subtitles | عن ماذا نتحدث ؟ لقد دخلنا الى بريده |
Uh, also, sind wir in ihr Apartment gegangen und... | Open Subtitles | لذا نحن دخلنا الى شقتها و |