"دراستك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Studium
        
    • studieren
        
    • Schule
        
    • Studie
        
    • Lernen
        
    • studiert
        
    Wenn Sie meinen Rat wollen, rate ich Ihnen, Ihr Studium etwas realistischer anzugehen. Open Subtitles ليس مناسباً لهذا النوع من العفوية إذا قبلت نصيحتي أقترح أن تقارب دراستك بطريقة أكثر واقعية
    Penny hat mir gesagt, dass du als Kellnerin arbeitest, um deine Studium an der Hochschule zu bezahlen. Open Subtitles بيني قالت لي أنك تعملين كنادلة حتى تتمكني من إكمال دراستك
    Man sollte dich studieren, nicht heiraten. Open Subtitles لا ينبغي أن أتزوجك . ينبغي أن يتم دراستك
    Du wirst nach deinem Literaturstudium Jura studieren. Open Subtitles ستنهين دراستك في العلوم الإنسانية ثم الذهاب لكلية القانون
    Und nach noch mehr Schule erhältst du das Beste, was das Leben zu bieten hat: Open Subtitles و اذا اجتهدت فى دراستك ستتم .مكافأتك بالمزيد من الدراسة ..و بعد المزيد من الدراسة
    Wir haben sie der Forschung gewidmet und es traf jene Studie. TED نحن تبرعنا للمنظومة والمنظومة اختارت دراستك
    Dann sollten wir mehr zusammen Lernen. Open Subtitles اذا يجب علينا ان نزيد معدل دراستك اليومية
    Du musst politische Philosophie studiert haben. Open Subtitles لابد أنك قد تخصصت بالفلسفة السياسية خلال دراستك
    Warum überrascht es mich, dass du dein Studium abgebrochen hast? Open Subtitles لهذا السبب أنا لست متفاجئًا لتركك دراستك
    Und sie zahlen genug, um dein Studium und eine Wohnung für uns zu finanzieren, die größer als die Haare des Mädchens ist. Open Subtitles ويدفع لي ما يكفي لرسوم دراستك ومكان ما لنا لنعيش فيه اكبر من شعر تلك الفتاة
    Wenn du dein Studium aufgibst, treffe ich mich nicht mehr mit dir. Open Subtitles لو تركت دراستك سأتوقف عن رؤيتك
    Ich hab dein Studium bezahlt. Jetzt verdienst du gut. Open Subtitles لقد ساعدتك في إكمال دراستك ...والتخرج لتجني هذا القدر من المال
    Sie haben Ihr Studium abgebrochen. Ich hab da total versagt. Open Subtitles لقد هاتفت مدرسة "جوليلارد",ولكنهم اجابوا بأنك ذهبت هناك,ولكنك لم تكمل دراستك.
    Meine Aufgabe war es, euch zu studieren um euch beurteilen zu können und euch schließlich dazu zu bringen, zu helfen, die Aufgabe der Drohne zu vollenden. Open Subtitles هدفي هو دراستك للتعرف عليك وفي النهاية، توجيهك للمُسَاعَدَة على إكْمال مهمةَ هذه الوحدة
    Ich musste dich ein wenig studieren. Open Subtitles لقد احتجت إلى دراستك لبعض الوقت
    Gehst du heim, um fertig zu studieren? Open Subtitles هل ستعود لإنهاء دراستك ؟
    Ich glaube ja super, im Wissen darüber, wie gut Sie sich bisher in der Schule angestellt haben. Open Subtitles أتصوره جيدا بمعرفة أنك كنت بارعة في دراستك
    Aber du warst in den letzten Jahren fast nie ausgegangen, hast dich immer um mich und die Schule gekümmert. Open Subtitles لم تخرجي كثيراً في السنوات الماضية، كنتِ دائماً قلقة عليّ وعلى دراستك.
    Ich würde mir nur wünschen, dass die Schule nicht darunter leidet. Open Subtitles من الافضل ان لا يؤثر على دراستك
    Durch die Teilnahme an ihrer Studie, würde Thomas Leben eine weitere Bedeutung beigemessen. TED لذلك وحتى تستطيعي المساهمة في دراستك أعطي لحياة توماس معنى جديد
    Ich hoffe, du überdenkst das mit dem Lernen und fängst das neue Jahr mit neuem Eifer an. Open Subtitles أتمنى أن تغيري رأيك بشأن دراستك وأن تبدأي السنة الجديدة بقرار جديد
    Wieso hast du nicht zu Ende studiert? Open Subtitles كيف لم تنتهي من دراستك بالجامعة يا أبي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus