| Schauen wir uns das andere Ende des Spektrums an: unsere Städte und Metropolen. | TED | إذاً دعنا ننظر إلى الناحية الأخرى من الموضوع: مدننا و مدننا الكبيرة. |
| Schauen wir einmal in Haleys Gehirn hinein. | TED | دعنا ننظر داخل دماغ هالي للحظة. |
| Schauen wir uns die spanische Truhe an. | Open Subtitles | دعنا ننظر داخل الصندوق الإسباني |
| Aber mal sehen, was passiert, wenn sie rauskriegen, wen sie da eigentlich haben. | Open Subtitles | ولكن دعنا ننظر عندما يكتشفون ما أنت في الحقيقة |
| Zeig mal her! - Ja, lass mal sehen! | Open Subtitles | دعنا ننظر الى الجميلة التي تحملها |
| Schauen wir auf die Farbveränderung in den Pixeln. | Open Subtitles | دعنا ننظر الى رقاقة الألوان بالتكبير |
| Schauen wir es uns mal genau an. | Open Subtitles | دعنا ننظر للأمر بتمعن، حَسَناً؟ |
| Schauen wir trotzdem nach. | Open Subtitles | دعنا ننظر هناك على أية حال. |
| Schauen wir uns mal an, wie Sie Geschäfte führt. | Open Subtitles | دعنا ننظر كيف تقوم بعملها |
| Lass uns mal sehen, ob du alles gelernt hast, was ich beizubringen hatte. | Open Subtitles | الان دعنا ننظر هل تعلمت مما درستك إياه؟ |
| Lass es mich mal sehen! | Open Subtitles | دعنا ننظر إليها معاً |
| mal sehen. | Open Subtitles | دعنا ننظر هنا |