"دفاتر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bücher
        
    • Büchern
        
    • Bilanzen
        
    • Notizbücher
        
    • Banken
        
    Wir führten Bücher, wir wussten, was eingenommen und was bezahlt wurde. Open Subtitles و عندنا دفاتر و نعرف ما دفع من رأس مال الشركة
    Bevor ich morgen früh aufbreche, muss ich Vater die Bücher übergeben. Open Subtitles يجب أن أقدّم دفاتر المحاسبة إلى أبى قبل أن أغادر في الصباح
    Geh sofort nach Hause und schau dir die Bücher an. Open Subtitles عليك أن تذهب إلى المنزل والإطلاع على دفاتر الحسابات لدينا
    Es gibt nur eine Unstimmigkeit in den Büchern und Mr. Bishop bat uns bei Ihnen nachzufragen, weil Sie der Manager dieser Bäckerei sind. Open Subtitles كل ما في الأمر أن هناك تناقضات في دفاتر الحسابات وقد طلب منا السيد بيشوب أن نسألك
    Ich brauche sie nur in den Büchern. Open Subtitles إلا أنني بحاجة إليها لتعمل على دفاتر الحسابات
    Zudem hatten viele Banken so viele Staatsanleihen in ihren Bilanzen, dass sie im Falle eines ausgewachsenen Zahlungsausfalls pleite gegangen wären. Dies führte zu einer extremen Instabilität im Bankensystem der Eurozone. News-Commentary وكانت بنوك عديدة، فضلاً عن ذلك، تحتفظ بقدر كبير من الديون العامة على دفاتر ميزانياتها العمومية، حتى أنها كانت لتفلس إذا بلغ العجز مداه الأقصى. ولقد أدى ذلك إلى زعزعة استقرار النظام المصرفي بشدة.
    STANFORD, KALIFORNIEN – Die aktuelle Kreditkrise hat auf der ganzen Welt einer Senkung der Wachstumsprognosen geführt. Regierungen und Zentralbanken reagieren auf schlechte Bilanzen und die Austrocknung am Kreditsektor, um schwere Schäden außerhalb des Finanzsektors in ihren jeweiligen Ökonomien zu begrenzen. News-Commentary ستانفورد، كاليفورنيا ـ كانت أزمة الائتمان الحالية سبباً في تراجع توقعات النمو في مختلف أنحاء العالم. وها نحن نرى الحكومات والبنوك المركزية تسارع إلى التعامل مع دفاتر الموازنة المخربة والأموال المحبوسة في محاولة لتقليص الضرر الذي قد يلحق بالاقتصاد خارج القطاع المالي.
    Ich werde dazu diese Kartons verwenden, in denen eure Notizbücher waren. TED وسوف أستخدم صناديق البطاقات هذه والتي جاءت فيها دفاتر الملاحظات الخاصة بكم.
    Ach, geh nur die Bücher durch, mach mich mit allem vertraut. Open Subtitles كما تعلم، أراجع دفاتر الحسابات والتعامل مع أصول العمل
    Vielleicht mit Einblick in Ihre Bücher. Meine Bücher? Open Subtitles إنها أسئلة بسيطة ربما نلقي نظرة على دفاتر حساباتك
    In einem Büro! Tage, Wochen, Fragen, Überprüfung der Bücher. Open Subtitles مكتب، أيام وأسابيع يطرح الأسئلة ويراجع دفاتر حسابات
    Stimmen Ihre Bücher noch? Open Subtitles أو أن دفاتر السجلات بها أمر غريب؟
    Moment... Wir haben manipulierte Bücher? Open Subtitles مهلاً، لدينا دفاتر حسابات مزورة؟
    In Indien bieten öffentliche Schulen nicht nur kostenlose Bildung, sondern auch lernmittelfreie Bücher, kostenlose Mahlzeiten, manchmal sogar Stipendien. TED في الهند، لا تقدم المدارس العمومية تعليما ًمجانياً فقط-- إنها توفر دفاتر مجانية، كتب عمل مجانية، وجبات مجانية، وأحيانا حتى مِنحاً دراسية نقدية.
    In diesem Frühjahr wird ein Teil der notwendigen Wertberichtigungen in den Büchern aufscheinen. Die ganze Wahrheit wird sich jedoch erst im Frühjahr 2009 zeigen, wenn die Jahresabschlüsse für das Jahr 2008 veröffentlicht werden. News-Commentary بدأت هذه القنوات الآن تتكبد خسائر هائلة، وبات من الضروري تغطية هذه الخسائر بواسطة البنوك الأصلية، التي أشرف بعضها على الإفلاس. ولسوف يشهد هذا الربيع الحذف الواجب للعديد من البنود في الميزانيات السنوية، إلا أن الحقيقة الكاملة لن تُـعرَف قبل نشر دفاتر ميزانية العام 2008 في ربيع العام 2009.
    Steht alles Schwarz auf Weiß in unseren Büchern. Open Subtitles كل شيء مدون في دفاتر الشركة
    Steht alles Schwarz auf Weiß in unseren Büchern. Open Subtitles كل شيء مدون في دفاتر الشركة.
    Die Panik legte sich – und die Goldpreise fingen wieder an zu sinken –, nachdem die US-Banken „Stresstests“ unterzogen wurden, das amerikanische Bankenrettungsprogramm TARP das Finanzsystem weiter absicherte, indem es schlechte Vermögenswerte aus den Bilanzen der Banken entfernte, und die Weltwirtschaft allmählich die Talsohle durchschritt. News-Commentary ثم تراجع الذعر ـ وبدأت أسعار الذهب في الانحدار من جديد ـ بعد خضوع البنوك الأميركية لاختبارات الإجهاد، والدعم الذي وفره برنامج إغاثة الأصول المتعثرة للنظام المالي من خلال شطب الأصول السيئة من دفاتر الموازنة العامة للبنوك، وتحسن الاقتصاد العالمي تدريجياً بعد بلوغه أدنى مستوياته.
    Die Stabilität eines Finanzsystems zu gewährleisten ist ein facettenreiches Unterfangen – komplex genug, um viele emsige Menschen in Lohn und Brot zu halten. Aber es läuft zugleich auf eine einzige Frage hinaus: Wie viel verlustabsorbierendes Eigenkapital steckt in den Bilanzen der größten Finanzunternehmen? News-Commentary الواقع أن ضمان استقرار أي نظام مالي يُعَد مسعى متعدد الأوجه ــ ومعقداً بالقدر الكافي لإبقاء كثيرين من المجتهدين في وظائف بدوام كامل. ولكن الأمر كله يتلخص في السؤال التالي: ما هو حجم رأسمال المساهمين القادر على استيعاب الخسارة على دفاتر الميزانيات العمومية للشركات المالية الأكبر حجما؟
    Die Notizbücher, Gummiknüppel, Mützen sind hier überflüssig. Open Subtitles خذ دفاتر الملاحظات، المصابيح، القبعات أنهم بلا فائدة هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus