"دفع المال" - Traduction Arabe en Allemand

    • bezahlen
        
    • zahlen
        
    • Geld gezahlt
        
    Wenn Sie dazu bereit sind, es noch heute bar zu bezahlen, könnte ich Ihnen sicher entgegenkommen. Open Subtitles إذا كُنت تنوي دفع المال نقداً اليوم أنا واثق أنه يُمكنني جعل ذلك مُفيداً لوقتك
    Sie wollen sie zurück, aber nichts dafür bezahlen. Open Subtitles يريدون استرجاعها، لكنهم يرفضون دفع المال
    Leute zu bezahlen, um auf die Straße zu gehen, um zu randalieren, zu protestieren, um zu sagen dass Chavez sehr unpopulär ist. Open Subtitles من دفع المال للناس لتخرج الى الشوارع, لتشاغب , لتحتج , لتظهر أن شافيز لا يحظى بشعبية
    Das zahlen wir zurück, wenn wir den Alkohol entladen. Open Subtitles سوف يتم دفع المال لهم عندما نحصل على صناديق الخمر.
    Er konnte nicht zahlen, was er schuldig war. Open Subtitles لم يتمكن من دفع المال المستحق لنا ، لذا ..
    Wenn das Geld gezahlt wird... Open Subtitles أخبروني أنّه لو تمّ دفع المال...
    Es geht darum, wie das bezahlen einer Person dir erlaubt, du selbst zu sein. Open Subtitles الأمر يتكلم كلياً عن كيف دفع المال لشخص ما يسمح لك أن تتصرف على طبيعتك التامة.
    Ich würde Geld bezahlen, um diesen Kampf zu sehen. Open Subtitles مم، وأود أن دفع المال لرؤية تلك المعركة.
    Der erste ist, wenn man eines dieser Mittel in Gang setzt, so wie diesen Vertrag, jeden Tag zu schreiben oder zu bezahlen, dann ist das nur eine dauerhafte Erinnerung daran, dass man keine Selbstkontrolle besitzt. TED حيث أن الأول، عندما تحدد إحدى آليات الالتزام تلك مثل العقد الذي يلزمك الكتابة كل يوم أو دفع المال في حال عدم القيام بذلك فذلك كآلية تذكير مستمر أنك لا تملك القدرة على ضبط النفس.
    ["How" in Bezug auf die Begrüßung der Indianer] konntest du dafür Geld bezahlen? Open Subtitles هذا روحاني للغاية كيف... يمكنك دفع المال مقابل هذا؟
    Jetzt will sie nicht mehr bezahlen, bis sie eine klare Antwort erhält. Open Subtitles -جيرت) لا تعلم هذا) الآن تلك العجوز أوقفت دفع المال و تطالب باجابات حقيقية
    Also hat Brooks vielleicht durch den Alzheimer vergessen zu bezahlen. Open Subtitles لذا ربّما بسبب مرض "ألزهايمر"، نسي (بروكس) دفع المال.
    Sie meinen, warum mich bezahlen? Open Subtitles تقصدين لمَ عليك دفع المال لي؟
    Viele Leute wollen für das Baby zahlen. Open Subtitles يريد الكثير من الناس دفع المال من أجل هذا.
    Wir setzen Blutzauber ein, zahlen aber nicht fürs Kämpfen? Open Subtitles نحن على استعداد لإستخدام الدم السحري لتصل للعرش ولكن لا ننوي دفع المال للرجال ليقاتلوا؟
    Wenn sie sich weigern zu zahlen, zeigt er ihren Ehemännern die Fotos. Open Subtitles وعندما رفضوا دفع المال له اظهر هو الصور لأزواجهن
    Und jetzt sagt der Aufseher, dass ich dem Schwein Geld zahlen soll, weil er erblindet ist. Open Subtitles والآن رئيس العمال يقول أن علي دفع المال للوغد لأنه صار أعمى.
    Nur einer muss zahlen. Open Subtitles سأسمح لأحدكما بالمرور بدون دفع المال
    Dafür zu zahlen scheint in Deiner Familie zu liegen. Open Subtitles دفع المال للأخرين عادة تسري في أسرتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus