| Hat man die richtige Kombination nach fünf Minuten nicht, explodiert sie. | Open Subtitles | لديك خمس دقاق لإدخال المزيج الصحيح , أو ستنفجر الألغام |
| Ja, genau wie vor 5 Minuten, als du mich ignoriert hast. | Open Subtitles | و لقد كنت حقاً انا عندما تظاهرتي بانكِ لا تعرفيني قبل خمس دقاق |
| Ihr habt 4 Minuten, um die Königin zu zerstören. | Open Subtitles | لدينا 4 دقاق لنُدمّر الملكة فلتنالوا منها |
| Die Veranstaltung wird zu lang, dir bleiben nur drei Minuten. | Open Subtitles | لقد تعدى العرض الوقت المسموح لذا لديك 3 دقاق و حسب |
| Nein, war sie nicht. Sie hat den Raum ein paar Minuten zuvor verlassen. | Open Subtitles | لا ، لم تكن فقد ذهبت قبل عدة دقاق |
| Wir gehen in fünf Minuten auf Sendung. | Open Subtitles | الى اماكنكم جميعاً , سنبدأ البث* *المباشر بعد خمسة دقاق الى اماكنكم جميعاً , سنبدأ البث* *المباشر بعد خمسة دقاق |
| - Der Zugriff erfolgt in fünf Minuten. | Open Subtitles | - سنتدخل بشكل تكتيكي خلال 5 دقاق. - لا, لن تفعلوا. |
| Wenn du dich nicht ergibst mit Misty Knight werde ich alle zehn Minuten eine Geisel töten und mit Damon Boone anfangen. | Open Subtitles | إن لم تسلم نفسك, مع"ميستي نايت", سأقتل رهينة كل 10 دقاق, |
| Es dauert maximal zehn Minuten. | Open Subtitles | أحتاج إلى 10 دقاق بأقصى تقدير. |
| Die CTU informiert uns alle 10 Minuten. | Open Subtitles | -ستزودنا الوحدة بالمعلومات بعد عشر دقاق |
| Treffen in zehn Minuten. | Open Subtitles | قابلني خلال 10 دقاق. |
| BEIDE: 5 Minuten und dann ist Feierabend. | Open Subtitles | خمس دقاق وبعدها نتوقف |
| In fünf Minuten draußen. | Open Subtitles | -سألقاكما بالخارج خلال خمس دقاق . |