"دقايق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Minuten
        
    Es hat etwas gejuckt, vor ein paar Minuten, als ich geraucht habe. Open Subtitles ماذا؟ إنها بدأت فقط بحكة منذُ بضعة دقايق بعدما قمتُ بالتدخيّن.
    Mr. Fletcher, vor drei Minuten war das hier der Stand der Wetten! Open Subtitles سيد فتشير هاي حالة الرهان مال قبل 3 دقايق
    Wenn was passiert, dann gewöhnlich in den ersten fünf Minuten. Open Subtitles اذا حدث شي, يحدث بالعادة في اول 5 دقايق فقط,.
    Gut, sehen wir, ob wir es 5 Minuten aushalten. Open Subtitles حسنا, دعينا نرى لو نستطيع أن نقضى مجرد 5 دقايق سوياً
    Am Ende waren es keine 10 Minuten mehr. Open Subtitles الان فانه من المحتمل ان ياخذه اربعه دقايق ونصف
    Wir gaben nämlich 75 Mäuse für ein Motel-Zimmer aus, das wir gerade mal fünf Minuten hatten. Open Subtitles علشان احنا دفعنا 75 دولار في الفندق اللي قعدنا فيه 5 دقايق
    Doch er drehte sich nicht um, keine fünf Minuten, keine zehn. Er hörte ihr einfach nur zu, dieses Leben in ihrer Stimme. Open Subtitles لم يلتفت إليها لـ 5 دقائق ثم 10 دقايق فقط كان ينصت الى تلك المرأة، و صوتها الرائع
    Du hast fünf Minuten, dann sterben sie beide. So viel zu tun. Open Subtitles حياة شخصين, لديكَ 5 دقايق قبل أن يموت كلاهما
    Ihre Wehen liegen noch sechs Minuten auseinander. Open Subtitles إنقباضتها لا تزال على بعد 6 دقايق من بعضها
    Nur noch ein paar Minuten, dann machen wir uns auf den Heimweg. Open Subtitles فقط بضع دقايق أخيرة وسنكون في طريقنا للمنزل، إتفقنا يا فتاتي العزيزة؟
    Nur noch ein paar Minuten, dann machen wir uns auf den Heimweg. Open Subtitles فقط بضع دقايق أخيرة وسنكون في طريقنا للمنزل، إتفقنا يا فتاتي العزيزة؟
    Wir haben exakt fünf Minuten von hier zu verschwinden, bevor die CIA hier einfällt. Open Subtitles لدينا فقط خمس دقايق بالضبط لنخرج من هنا قبل أن تصل وكالة الاستخبارات قبل أن تتهم هي
    - Das taten wir vor neun Minuten, aber das war lange genug, um heruntergeladen, dupliziert und verbreitet zu werden. Open Subtitles اقفلناه بعد تسع دقايق بس للاسف لم يكن هذا كافي للحد من انتشاره
    Es dauert nur ein paar Minuten. Open Subtitles أعتذر, سيستغرق الأمر بضع دقايق من وقتُكِ فحسب
    Präzise siebeneinhalb Minuten später bringen Sie uns noch zwei. Open Subtitles و بعدها بسبع دقايق و نص بالظبط هتجبلنا كأسين كمان
    Und dann noch je zwei alle fünf Minuten, bis einer von uns umkippt. Open Subtitles و اتنين كمان بعد كده كل خمس دقايق لحد ما واحد فينا يغمى على كسمه
    In der Schweiz ist es Sitte, erst mal zehn Minuten... Open Subtitles التقاليد السويسرية ..بتقول إنه لازم الأول عشان دقايق من
    US-Raumschiff ist in drei Minuten hier. Open Subtitles -المركبة الفضائية الامريكية -ثلاثة دقايق علي اعتراضها
    Alles bereithalten, wir sind fast da. Ihr habt drei Minuten. Open Subtitles يله استعدو لازم انكون هناك خلال 3 دقايق
    Ich habe erst vor vier Minuten neue Batterien eingelegt. Open Subtitles لقد إستبدلتُ له البطاريات قبل 4 دقايق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus